HomeGalleryRegisterLog in
Latest topics
» Εξορμηση στους δρομους της Λευκωσιας
by Askaso Tue 17 Dec 2013, 10:35 pm

» ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ κατά της αστυνομικής βίας και της ρατσιστικής στοχοποίησης 8/12
by informa Mon 09 Dec 2013, 6:15 am

» Με λένε εξέγερση.
by Askaso Mon 18 Nov 2013, 2:04 am

» 9/11/13-ΛΕΥΚΩΣΙΑ-ΚΥΠΡΟΣ:Πανο αλληλεγγυης στους κατοικους χαλκιδικης
by Askaso Sun 10 Nov 2013, 5:53 pm

» Δράση Ανώνυμους στο κέντρο της Λευκωσίας
by informa Thu 07 Nov 2013, 3:29 am

» Anti-Depression Operation | 2 year anniversary Occupy Buffer Zone
by informa Thu 24 Oct 2013, 1:01 am

» The Biggest Scam In The History Of Mankind - Hidden Secrets of Money
by informa Fri 18 Oct 2013, 10:10 am

» ΚΥΠΡΟΣ: Αντιφασιστικές διαδηλώσεις για την δολοφονία του Παύλου Φύσσα [BINTEO]
by TribalNetworking Thu 03 Oct 2013, 7:18 am

» ΛΕΜΕΣΟΣ: ΠΟΡΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΟΛΟΦΟΝΙΑ ΤΟΥ ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΤΑ "ΠΑΥΛΟΥ ΦΥΣΣΑ" ΑΠΟ ΧΡΥΣΑΥΓΙΤΕΣ
by informa Sun 22 Sep 2013, 10:06 am

» ΠΟΡΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΟΛΟΦΟΝΙΑ ΤΟΥ ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΤΑ "ΠΑΥΛΟΥ ΦΥΣΣΑ" ΑΠΟ ΧΡΥΣΑΥΓΙΤΕΣ | 19/9
by informa Sat 21 Sep 2013, 3:59 pm

» Ρουμανία: Οι διαδηλωτές νίκησαν το μεγαλύτερο ορυχείο της Ευρώπης
by sabate Wed 11 Sep 2013, 11:43 pm

» Ταινία : ΝΑ ΜΗΝ ΖΗΣΟΥΜΕ ΣΑΝ ΔΟΥΛΟΙ (Aύγουστος 2013)
by informa Wed 04 Sep 2013, 6:47 am

» Eλευθεριακό / αντιεξουσιαστικό κάμπιγκ | Antiauthoritarian / Libertarian Camp | **PHOTOS **
by informa Wed 04 Sep 2013, 6:11 am

» μπροσούρα (και βίντεο): “O ζωικός κόσμος και η μηχανή καταπίεσης του πολιτισμού απο μια αναρχική οπτική”
by adamasto Mon 02 Sep 2013, 8:13 pm

» Eλευθεριακό / αντιεξουσιαστικό κάμπιγκ στα Πλατάνια | Antiauthoritarian / Libertarian Camp at the campsite of Platania
by oorestisime Mon 19 Aug 2013, 5:55 pm

» Egypt | LIVE streams
by informa Fri 16 Aug 2013, 8:37 pm

» Antimilitarist Peace Operation: LIVE on Radio Manolis
by informa Wed 14 Aug 2013, 10:23 pm

» Antiauthoritarian / Libertarian Camp | Platania, Cyprus 2013
by informa Mon 12 Aug 2013, 6:21 pm

» EPISTOLI APO TON Σ.Κ.Α.Λ
by informa Sat 10 Aug 2013, 5:14 pm

» Anarchist education
by chaplin Thu 08 Aug 2013, 7:40 pm

» Πάτρα: Εκκένωση 3 καταλήψεων στις 6:30 περίπου το πρωί
by Paloukadoros Mon 05 Aug 2013, 5:58 pm

» Save the Limni Area. Save the Turtles! (Video)
by informa Sun 28 Jul 2013, 12:27 am

» ANTIFA LEAGUE CYPRUS #1
by ccc Sun 21 Jul 2013, 6:03 pm

» AntiMilitarist Barış Harekâtı/Αντιμιλιταριστική Ειρηνική Επιχείρηση/AntiMilitarist Peace Operation 2013
by ccc Sun 21 Jul 2013, 6:02 pm

» Παρεμβαση αντιφασιστων/αντιφασιστριων
by Askaso Sun 21 Jul 2013, 2:08 am

» Κουτι οικονομικης ενισχυσης για το Κωστα Σακκα
by Askaso Thu 18 Jul 2013, 6:23 am

» Αποφυλάκιση του Κ. Σακκά
by chaplin Thu 11 Jul 2013, 6:22 pm

» Εξόρυξη χρυσού και άλλων μετάλλων στην Κύπρο
by chaplin Wed 10 Jul 2013, 5:05 pm

» Φωτογραφίες από την Χιπχόπ συναυλία Αλληλεγγύης σε Μετανάστες και Πρόσφυγες | Σκαπούλα
by informa Wed 03 Jul 2013, 7:20 am

» Αλληλεγγύη στον αναρχικό πολιτικό κρατούμενο Κ. Σακκά
by chaplin Fri 28 Jun 2013, 3:20 pm

Search
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search

Share | 
 

 Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)

Go down 
AuthorMessage
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Fri 31 May 2013, 7:56 pm

Επί 3 μέρες το κίνημα Occupy Κωντανστινούπολης κατασκήνωσε στην πλατεία Ταξίμ ενάντια στην καταστροφή του μικρού πάρκου για να γίνει στη θέση του εμπορικό κέντρο. Το πρωινό της Τετάρτης ξύπνησε υπό την επίθεση των δυνάμεων καταστολής που διέλυσε την κατάληψη της πλατείας.


https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=oIM829xvfN8

Φωτογραφίες: http://occupygezipics.tumblr.com/

Καλοσόρισμα του αναρχικού μπλόκ από τον κόσμο:

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=yMZwsBZJ1RA


_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::


Last edited by informa on Tue 04 Jun 2013, 1:53 am; edited 6 times in total
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sat 01 Jun 2013, 8:41 pm








_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sat 01 Jun 2013, 8:47 pm


_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sun 02 Jun 2013, 2:07 am

LIVE updates translated in different languages from activists in Turkey: https://pad.riseup.net/p/indy_tr_timeline

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sun 02 Jun 2013, 3:23 am


_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sun 02 Jun 2013, 4:32 am




_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::


Last edited by informa on Sun 02 Jun 2013, 6:08 am; edited 1 time in total
Back to top Go down
View user profile
oorestisime



Number of posts : 10
Registration date : 2013-02-09

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sun 02 Jun 2013, 5:06 am

Timeline of the uprising. A collaborative work from more than 100 people.


=========================================================================================================
NEWS FROM ANKARA (for Istanbul scroll down)
http://www.sendika.org/2013/06/ankarada-halk-meclise-yoneldi/ Translation of this timeline is here below:
=========================================================================================================

22.44 Mamak’ta binlerce kişi Kızılay’a doğru yürüyüşe geçti
ENG: Thousands are marching from Mamak towards Kizilay Square.
FR: Des milliers de personnes manifestent depuis Mamak vers le square de Kizilay.
GR:Πορεία χιλιάδων ατόμων από το Mamak προς την πλατεία Kizilay.
GER: Tausende marschieren vom Mamak-Bezirk zum Kizilay Platz.

22.14 Eğitim Sen 5 nolu Şube Yöneticisi (Üniversiteler şubesi) Barış Çelik’in kolu kırıldı. Hasan Hüseyin Özkan’ın bacağı kırıldı. Emek Gençliği’nden bir öğrenci vücuduna kapsül gelmesi sonucu yaralandı.
ENG: Baris Celik's, 5th branch manager of Education Union, arm got broken. Hasan Huseyin Ozkan's leg got broken. A student, who is member of Emek Gencligi (Labour Youth), got wounded by teargas capsule.
FR: Baris Celik, le N°5 du service gestion de la direction générale (Direction des universités) a eut le bras cassé. La jambe de Hasan Hüseyin Özkan a été brisé. Un étudiant, membre de Emek Gencligi (Travail Jeunesse), a été blessé par le tir d'une capsule.
GER: Baris Celik, 5. Zweigstellenleiter einer Lehrergewerkschaft, brach sich den Arm. Hasan Huseyin Ozkan's Bein ist gebrochen. Ein Student, der Mitglied bei Emek Gencligi (Arbeiterjugend) ist, wurde durch eine Tränengaspatrone verletzt.
GR: Έσπασε το χέρι του Barış Çelik, υπεύθυνου του 5ου τμήματος της Συντεχνίας Εκπαίδευσης (Τμήμα Πανεπιστημιακών). Ένας φοιτητής που είναι μέλος της Εργατικής Νεολαίας τραυματίστηκε από κάψουλα δακρυγόνου.


21.46 Avukatların verdiği bilgiye göre hastanelerden gözaltı yapılmaya çalışılıyorlar. ÇHD ve İHD’nin ortak çalışması sonucu, hastanelere avukatlar yerleştirildi. Avukatlar yaralılara yardımcı oluyor.
Acil durumlar için bir avukat listesi ve telefonları duyuruluyor.
Halkevleri-Öğrenci Kolektifleri:
Deniz Özbilgin – 0533 221 7757
Tonguç Cankurt – 0539 422 9214
Sevinç Hocaoğulları – 0536 588 8287
Çağdaş Hukukçular Derneği:
0312 232 3669
İnsan Hakları Derneği
CENGİZ – 0507 247 4543
Ankara Barosu Gözaltı Takip Servisi (Bugüne özel kuruldu)
Deniz Özbilgin – 0533 221 7757
Baro (CMK) – 0312 416 7226 – 27 – 28 – 29
ENG: According to info taken from lawyers, they are trying to make arrests at hospitals. With correspondence efforts of ÇHD (Progressive Lawyers Association) and İHD (Human Rights Association) there are lawyers in hospitals and they help wounded people. List of lawyers and their phone numbers are listed for emergencies.(I'm not posting about numbers again they can be understood in any language, if you dont understand any part of it ask on the chat page)
GR: Σύμφωνα με πληροφορίες από δικηγόρους, γίνονται προσπάθειες να συλλάβουν κόσμο σε νοσοκομεία. Με συντονισμένες προσπάθειες των ÇHD και İHD, υπάρχουν δικηγόροι στα νοσοκομεία και βοηθούν τους τραυματίες. Παρατίθεται λίστα με ονόματα και τηλέφωνα δικηγόρων για καταστάσεις εκτάκτου ανάγκης (δείτε παραπάνω, στα τούρκικα. Αν δεν καταλαβαίνετε κάτι, ρωτήστε στο chat).
GER: Nach Berichten von Anwälten, versucht die Polizei in Krankenhäusern Verhaftungen vorzunehmen. Durch gemeinsame Bemühungen von CHD ("Vereinigung der fortschrittlichen Anwälte") und İHD (dt: "Menschenrechtsverein) sind in Krankenhäusern Anwälte vor Ort, um die Verwundeten zu unterstützen. (Ich poste hier die Nummern nicht, da sie in allen jeder Sprache verständlich sind. Wenn du irgendetwas nicht verstehst, kannst du im Chat auf der rechten Seite nachfragen.)
FR: Selon des informations prises auprès d'avocats, ils tentent de procéder à des arrestations dans les hôpitaux. Grâce aux efforts de la ÇHD (Association des Juristes Progressistes) et de l'IHD (Association des droits de l'Homme) il y a des avocats dans les hôpitaux et ils aident les personnes blessées. Une liste d'avocats ainsi que leurs numéros de téléphone sont indiqués pour les urgences. (Je ne poste pas les coordonnées à nouveau, ils peuvent être compris dans n'importe quelle langue, si vous ne comprenez pas une partie de celui ci posez la question sur la page de discussion)

21.32 Kızılay Meydanı’nda direniş ateşleri yakıldı.
ENG:People in Kızılay Square have built a fire to show and strenghten their resistance.
GER: Feuer werden auf dem Kizilay Platz entzündet um die Motivation der Demonstranten zu stärken.
GR: Οι διαδηλωτές στην πλατεία Kızılay έχουν ανάψει μια μεγάλη φωτιά για να δηλώσουν και να ενισχύσουν την αντίστασή τους.
FR: Les manifestants dans la place Kizilay ont allume un grand feu pour montrer et renforcer leur resistance.

21.25 Kızılay Meydanı’na ses sistemi ve kürsü kurulacak, kurum temsilcileri ve sanatçılar konuşmalar gerçekleştirecek. Ankara emek ve demokrasi güçleri, bu gece Kızılay Meydanı’nda sabahlanacağını duyurdu ve tüm Ankaralıları Kızılay Meydanı’na çağırdı.
ENG: A podium and sound system will be setup in Kizilay Square for representives from organizations and artisans to make speeches. Ankara Labor and Democracy Forces announced they will stay in the Kizilay Square all night and invited all people of Ankara to Kizilay Square
GER: Ein Podium und eine Beschallungsanlage werden auf dem Kizilayplatz aufgebaut, wo Sprecher von Organisationen und Künstler Reden halten werden. Die "Ankara Arbeiter- und Demokratiebewegung" hat angekündigt dort die ganze Nacht bleiben zu wollen und lädt die Menschen dazu ein auf den Kizilayplatz zu kommen.
GR: Εξέδρα και μικροφωνική θα στηθει στην πλατεία Κizilay για τους εκπροσώπους απο οργανώσεις για να κανουν ομιλίες.Oι οργανώσεις Ankara Labor και Democracy Forces ανακοινωσαν οτι θα μείνουν στην πλατεία ολη την νύχτα και κάλεσαν τους πολιτες της ¨Αγκυρας στην πλατεία.
FR: Scene et amplifications installés à Kızılay Square afin d'entendre les déclarations des représentants des institutions et des artistes. Les partis "Ankara Travail" et "Forces de la Démocratie" ont annoncés qu'ils passeraient la nuit sur Kızılay place et ont invité tous les citoyens d'Ankara à Kizilay Square.

21.13 Kızılay’da Başbakanlık, bakanlıklar ve meclis önündeki polislerin, kitleyi kendilerine yaklaştırmamak için gaz bombası atması sürüyor. Kızılay Meydanı’ndan meclise kadar Atatürk Bulvarı üzerindeki bekleyiş ise sürüyor
ENG: The police in front of PM, ministries and parliament are still throwing teargas to keep the crowd away. The people are still waiting from Kizilay Square to Ataturk Boulevard.
GR: Η αστυνομία βρισκεται μπροστα στο πρωθυπουργικό μέγαρο, στα υπουργεια και στο κοινοβουλιο ρίχνωντας δακρυγόνα για να κρατήσει το πλήθος μακριά. Οι πολίτες περιμένουν από την πλατεία Kizilay έως τη λεωφόρο Ατατούρκ
GER: Die Polizei vor dem Büro des Premierministers, den Ministerien und dem Parlament wirft immer noch Tränengas um die Menschenmenge fernzuhalten. Die Menschen warten immer noch vom Kizilayplatz bis zum Atatürk Boulevard.

20:54 Ankara polisin "saldirilari" devam ediyor.
GER: "Die Attacken" der Polizei von Ankara finden weiterhin statt.
ENG: "The attacks" of the police of Ankara continue.
GR: Οι "επιθέσεις" της αστυνομίας της Άγκυρας συνεχίζονται.
FR: Les «attaques» des policiers d'Ankara se poursuivent.
ES: Los ataques de la policía de Ankara continuan.


20.32 Polisin gerçek mermi kullanmasıyla yaralanan vatandaş, Numune Hastanesi’nde fakat durumu kritik olduğu için ameliyata alınamadı.

ENG: The citizen wounded by police using real bullets is in Numune Hospital but he cannot be operated due to his critical condition.
GER: Ein Einwohner der von einer echten Kugel der Polizei verwundet wurde ist im Numune Krankenhaus, kann aber aufgrund seines kritischen Zustandes derzeit nicht operiert werden.
GR: Ο πολίτης που τραυματίστηκε από αστυνομικό που χρησιμοποιούσε πραγματικές σφαίρες βρίσκεται στο νοσοκομείο Numune, αλλά δεν μπορεί να εγχειριστεί λόγω της κρισιμότητας της κατάστασής του.
FR: Le manifestant blessé par balles réelles tirées par la police est à l'hôpital mais ne peut pas être opéré à cause des conditions critiques.
ES: Una persona herida por una bala real de la policía está en el Hospital Numune pero no puede ser operado debido a su estdo crítico.

20.22 Kızılay’da polisin bakanlıklar ve meclis civarında gaz bombalı saldırısı sürüyor. Saatlerdir gaz bombasının içerisinde olan kitle ise son saldırılar karşısında en ufak bir geri adım atmıyor.
ENG:Police's tear-gas attack around ministries and parliament is ongoing. Masses are not retreating even though they have been under tear-gas attack for hours.
GR: Η επίθεση της αστυνομίας με δακρυγόνα γύρω από τα υπουργεία και το κοινοβούλιο συνεχίζεται. Οι πολίτες δεν υποχωρούν, παρόλο που δέχονται δακρυγόνα για ώρες.
GER: Um das Parlamentsgebäude und die Ministerien herum gibt es weiterhin Polizeiattacken mit Tränengas. Die Menschenmenge zieht sich nicht zurück obwohl die Menschen seit Stunden mit Tränengas angegriffen werden.
ES: Es continuo el ataque policial con bombas lagrimogenas alrededor de los ministerios y el parlamento. La gente no se retira incluso a pesar de estar por horas bajo el gas lagrimógeno.
FR: La police prés du centre commercial, du Conseil et du ministères coninue à tirer des bombes lacrymogenes. La foule ne se retire pas malgré les attaques recentes et des heures et des heures de gazage.


19.51 Karanfil Sokak’taki Nazım Hikmet Kültür Merkezi de revire dönüştürüldü. Kavaklıdere Güven Hastanesi ise ücretsiz tedavi yaptıklarını açıkladı.
ENG: Nazim Hikmet Cultural Center at Karanfil street is converted into infirmary. Kavalidere Guven Hospital announced that they're going to provide treatments free of charge.
GR: Το πολιτιστικό κέντρο Nazim Hikmet στην οδό Karanfil έχει μετατραπεί σε κέντρο πρώτων βοηθειών. Το νοσοκομείο Kavalidere Guven ανακοίνωσε ότι θα παρέχει δωρεάν περιθαλψη.
FR: Le Centre Culturel Nazim Hikmet a été converti en infirmerie. L'Hopital Kavaklıdere Güven a annoncé pratiquer des soins gratuits
GER: Das Hikmet Kulturzentrum in der Karanfil Straße wurde in ein Erste-Hilfe-Zentrum umfunktioniert. Das Kavaklidere Güven Krankenhaus bietet kostenlose Versorgung an.
SWE: Nazim Hikmet kulturhus på Karanfil Sokak används som sjukstuga. Kavalidere Guven sjukhuset meddelade att dom erbjuder fri vård.
ES: El centro cultural Nazim Hikmet se ha convertido en una enfermería. El Hospital Kavalidere Guven ha anunciado que proporcionará tratamiento gratuitamente.

19.49 Ankara polisi tavrını yine sertleştirmeye başladı. Plastik mermiler devreye sokuldu.
ENG:Ankara police is getting more aggressive. Plastic bullets are being used.
GR: Η αστυνομία στην Αγκυρα γίνεται πιο επιθετική. Χρηση πλαστικών σφαιρών.
FR: l'attitude de la police d'Ankara a commencé à durcir encore. Des balles en plastique ont été tirées.
GER: Die Polizei von Ankara agiert aggressiver. Gummigeschosse werden eingesetzt.
SWE: Polisen i Ankara blir mer aggressiva och användedr sig nu av gummikulor.
ES: La policía en Ankara se está volviendo más agresiva. Están usando balas de goma.

19.41 YKM, MEB ve meclis önündeki polisler gaz bombaları atıyor fakat kitleyi hiçbir biçimde dağıtamıyor.
ENG: The police in front of YKM (a mall), MEB (Ministry of Education) and parliament are throwing tear-gas but they are not able to break the crowd.
GER: Die Polizei vor dem YMK (Einkaufszentrum), dem Bildungsministerium und dem Parlament wirft Tränengas, aber es gelingt ihnen nicht die Menge auseinander zu treiben.
GR: Η αστυνομία μπροστά απο το YKM (πολυκατάστημα), MEB (Υπουργείο Παιδείας) και απο το κοινοβούλιο πετάνε δακρυγόνα αλλα δεν μπορούν να διασπάσουν το πλήθος.
FR: la police protege YKM (centre commercial), le ministere de l'education et le conseil à coup de lacrymogènes mais n'arrive pas à disperser la foule.
ES: La policía, en frente del YKM (centro comercial), el Ministerio de Educación y el Parlamento está lanzando gas lacrimógeno, pero no consiguen dispersar a los manifestantes.

19.29 Kızılay’ın çevresindeki çok sayıda kafe tedavi merkezlerine dönüştürüldü. Tıp öğrencileri ve hekimler kafelerde gezerek yaralılarla ilgileniyor.
ENG: A lot of cafees around Kizilay are converted into medical centers. Medicine students and docters are treating the wounded by visiting these cafees.
GER: Viele Cafes in Kizilay werden in Behandlungszentren umgewandelt. Medizinstudenten und Doktoren besuchen die Cafes und behandeln die Verwundeten.
GR:Πολλές καφετέριες κοντά στο Kizilay έχουν μετατραπεί σε ιατρικά κέντρα. Φοιτητές ιατρικής και γιατροί περιθάλπουν τους τραυματίες που βρίσκονται στις συγκεκριμένες καφετέριες.
SWE:
FR: De nombreux cafés autour de Kizilay sont convertis en centres de soin. Des étudiants en médecine et médecins passent donner des soins aux blessés.
ES: Cafeterías alrededor de Kizilay se han convertido en centros médicos. Estudiantes de medicina y doctores tratan a los heridos visitando estas cafeterías.

19.17 Gaz bombaları coşkuyu azaltamadı. Kızılay Meydanı’ndaki on binler zaferlerini marşlar ve sloganlar eşliğinde kutluyor.
ENG: Teargas could not bring the excitement down. Tens of thousands of people are celebrating with shouting and chanting slogans.
GER: Das Tränengas konnte die angespannte Lage nicht beruhigen. Zehntausende Menschen feiern Parolen rufend und in Sprechchören singend.
GR: Τα δακρυγόνα δεν μπόρεσαν να πνίξουν τον ενθουσιασμό. Δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι γιορτάζουν φωνάζοντας και τραγουδώντας συνθήματα.
SWE: Tårgasen kunde inte förstöra stämningen. 10-tusental demonstranter firar deras seger genom att marchera och sjunga på Kizilaytorget.
FR: Les gaz lacrymogènes n'ont pas été en mesure de réduire l'enthousiasme. A Kızılay Square, des dizaines de milliers de personnes marchent en scandant des slogans qui célébrent leur victoire.

19.14 Milli Eğitim Bakanlığı önündeki kitle, polisin alandan çıkmasını istedi ve üzerine yürüdü. Polis gaz bombaları attı fakat kitleyi dağıtamadı. Meclise yürümek isteyen bir grubun önüne de gaz bombaları atıldı.
ENG: The crowd in front of the Ministry of Education asked police to leave the area and marched towards them. Police threw tear-gases but could not break the crowd. Tear-gases were thrown also over another crowd which was heading towards the parliament.
GER: Die Menschenmenge vor dem Bildungsministerium forderte die Polizei dazu auf, das Gebiet zu verlassen und bewegte sich auf sie zu. Die Polizei setzte Tränengas ein, konnte die Menge aber nicht zerstreuen. Tränengas wurde auch auf eine andere Menschenmenge, die sich auf das Parlament zu bewegte, geworfen.
GR: Το πλήθος μπροστά από το υπουργείο παιδείας ζήτησε από την αστυνομία να φύγει και προωθήθηκε εναντίον της. Η αστυνομία έριξε δακρυγόνα χωρίς να διαλύσει το πλήθος. Δακρυγόνα έπεσαν και εναντίον άλλου πλήθους που προχωρούσε προς το Κοινοβούλιο.
SWE: Publiken framför undervisningsministeriet, frågade polisen om att lämna området och marscherade mot dem. Polisen använda tårgas mot demonstranter, men kunde inte bryta folkmassan. Tårgasen användes mot mot andra demonstranter som var på väg mot parlememtet.
FR: La foule des manifestants devant le Ministere de l'Education a demandé la police de partir et a marché vers eux. La police a utilisé des gaz lacrymogenes mais n'a pas reussi à les stopper. Ils ont aussi jeté des lacrymo sur un groupe marchant vers le parlement

18.30 Meclisten Kızılay Meydanı’na kadar yüz binden fazla kişi Ankara sokaklarında sloganlarla bekleyişini sürdürüyor.
ENG: More than hundred thousand people are chanting and waiting on Ankara streets from parliament to Kizilay Square.
FR: Plus de cent mille personnes scandent des slogans et d'attendent dans les rues d'Ankara entre le Parlement et la place Kizilay.
GR: Περισσότεροι από εκατό χιλιάδες άνθρωποι τραγουδούν και περιμένουν στους δρόμους της Άγκυρας από το κοινοβούλιο μέχρι την πλατεία Kızılay.
GER: Über 100.000 Menschen rufen Sprechchöre und warten auf den Straßen von Ankara zwischen dem Parlament und dem Kizilay Platz.

17.58 Ankara’daki kitle “Hükümet istifa” sloganlarıyla ve polisi püskürterek meclis yürüyüşünü sürdürüyor. Akay Caddesi’nden Kızılay Meydanı’na tıklım tıklım insan var. Kızılay Meydanı’nda kutlama amacıyla havai fişekler atılıyor.
ENG: The crowd in Ankara are chanting "Government Resign!" sloagans and marching towards the parliament by beating off the police.
GR:Το πλήθος στην Άγκυρα φωνάζει συνθήματα για "παραίτηση της κυβέρνησης" και κατευθυνεται προς το κοινοβουλιο νικώντας τους αστυνομικούς.
GER: Die Menschenmenge in Ankara ruft "Regierungsrücktritt!"-Parolen und bewegt sich auf das Parlament zu, während sie die Polizei zurückschlägt.
FR : La foule d'Ankara scande : "Gouvernement : démission" et la police continue d'arroser en gaz. Il ya des gens plein la rue Akay et Kızılay Square. Des feux d'artifice de célébration sont jetés.


17.52 Kızılay Meydanı’nı kazanan Ankaralılar, meclise doğru yürüyüşe geçti. On binler “AKP halka hesap verecek” sloganıyla meclise yürüyor.
ENG: People of Ankara who took the Kizilay Square over are marching towards the parliament. Tens of thousands of people are chanting "AKP will pay to the citizens!" sloagans.
GR: Οι άνθρωποι στην Άγκυρα που εχουν καταλάβει την πλατεία Kizilay πορεύονται προς το κοινοβουλια. Δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι φωνάζουν "AKP θα πληρώσεις για τους πολίτες"? θα λογοδοτήσεις στους πολίτες?
FR: Les gens qui ont occupé la place Kizilay vont vers le parlement. Des dizaines de milliers de personnes chantent "L'AKP va rendre des comptes aux citoyens"
GER: Die Bewohner Ankaras, die den Kizilay Platz übernommen haben, marschieren jetzt in Richtung Parlament. Zehntausende rufen Slogans wie "Die AKP muss dem Volk Rechenschaft ablegen".

17.43 Polisin süpürülmesiyle Kızılay Meydanı’na tamamen girildi. Meydan Ankaralıların, meydan direnenlerin!
ENG: After the police is repelled, people entered to the complete Kizilay Square. Square belongs to people of Ankara, square belongs to the rebels.
GR: Μετά την απομάκρυνση της αστυνομίας, οι πολίτες κατέλαβαν πλήρως την πλατεία Kızılay. Η πλατεία ανήκει στους ανθρώπους της Άγκυρας, η πλατεία ανήκει στους εξεγερμένους.
FR: Apres que la police soit repoussée, les gens sont entrés dans la place Kizilay. La place appartient désormais aux gens d'Ankara, elle appartient aux revoltés
GER: Nachdem die Polizei zurückgedrängt wurde, füllt sich der Kizilay Platz mit Menschen. Der Platz gehört den Bewohnern von Ankara, der Platz gehört den Aufständischen.

=========================================================================================================
NEWS FROM ISTANBUL
http://istanbul.indymedia.org/tr/haber/istanbul-akp-fa%C5%9Fizmine-direniyor-taksime-girildi-dakika-dakika
Translation of this timeline is here below:
=========================================================================================================

1. june/juni/ιουνίου/juin

OUT OF TOPIC INFO :
For those who are interested, these protests with pans is an old ottoman tradition as far as i know. http://webtv.hurriyet.com.tr/2/50169/0/1/bahcelievler-de-tencere-tavali-gezi-parki-protestosu.aspx
GER: Für die Neugierigen, das Protestieren mit Töpfen und Pfannen ist ein alter osmanischer Brauch, soweit ich weiß.

22.55 Kartal’da 1000 kişi yürüyor. Uğur Mumcu’da binlerce kişi oturma eylemi yapıyor.
ENG: 1000 people are marching in Kartal. Thousands are performing sit-in protests in Ugur Mumcu district.
GER : 1000 Menschen marschieren in Kartal. Tausende beteiligen sich an Sitz-Streiks im Ugur Mumcu Distrikt.
FR: A Kartal, 1000 personnes se promènent. Ugur Mumcu'da des milliers de gens qui font un sit.

22.47 Beşiktaş’ın her yanı TOMA’larla çevrili.
ENG:Beşiktaş is surrounded with TOMAs (Riot Control Vehicles).
GER: Beşiktaş is eingekreist von TOMAs (Straßenkampf-Fahrzeuge).


22.34 Samatya ve Kocamustafapaşa halkı bir basın açıklaması gerçekleştirdi. Açıklamanın ardından yarın 12′de buluşmak üzere kitle dağıldı
ENG: People of Samatya and Kocamustafapasa made a press release. The crowd have dissolved after the speech to meet tomorrow at 12.
GER: Die Menschen von Samyata und Kocamustafapaşa gaben eine Pressemitteilung. Nach der Rede löste sich die Menge auf, um sich morgen um 12 zu treffen.
FR: Samatia et quatrième, a fait un communiqué de presse public. Après l'annonce, foule rompu à répondre demain à 12

22.33 Beşiktaş’ta CHP İlçe Binası’na gaz atıldı. Akaretlerde çatışma sürüyor.
ENG: Gas bombs are thrown to CHP Beşiktaş HQ, clash in Akaretler are going on.
GER: Gasbomben werden auf das CHP Beşiktaş Gebäude geworfen. Der Konflikt in Akaretler schwelt weiter.
FR: Des grenades de gaz ont été lancées sur le "County Building Besiktas CHP" (?). Les conflits se poursuivent sur Akaretler.

22.31 Üsküdar SOYAK Sitelerinde halk tencerelerle sokağa çıktı.
ENG: People living in Uskudar SOYAK housing complex went out to street with pots.
Ger: Menschen die im "Uskudar Soyak Wohnkomplex gingen mit Töpfen auf die Straße.

22.22 Samatya, Kocamustafapaşa, Haseki tencere tava sesleri ile inliyor.
Bahçeşehir Boğazköy Esenkent’te de halk sokaklarda.
ENG:People at Samatya,Kocamustafapaşa, Haseki are protesting with pots and pans. People at Bahçeşeir,Boğazköy,Esenkent are on the streets too.
GER: Menschen in Samatya, Kocamustafapaşa, Hesaki protestieren mit Töpfen und Pfannen. Menschen in Bahçeşeir,Boğazköy,Esenkent sind ebenfalls auf den Straßen.

22.10 Makine Mühendisleri Odası’ndan acil oksijen tüpü ihtiyacı olduğu duyuruldu. Beşiktaş’ta çatışmalar sürüyor. Gezi Parkı’nda Çav Bella söyleniyor.
ENG: Chamber of Mechanical Engineers announced the urgent need for oxygen cylinder. The clashes in Besiktas continues. People are singing Bella Ciao in Gezi Park.
GER: TMMOB (Gewerkschaft der Türkischen Ingeneure und Architekten) gab den dringenden Bedarf für Sauerstoff Flaschen bekannt. Die Menschen singen Bella Ciao im Gezi Park.


22.04 Fatih halkı tencerelerle sokağa döküldü. Üsküdar Bahçelievler Ata 2 Sitesi’nden yola çıkan 500-600 kişi Çengelköy’e yürüyor.
ENG:Public of Fatih district are on the streets with pans. 500-600 people from housing complex of Üsküdar Bahçelievler Ata 2 are on their way to Çengelköy (both üsküdar and çengelköy are districts at asia side)
GER: Die Menschen im "Fatih-Distrikt" sind mit Pfannen auf der Straße. 500-600 Leute aus dem Wohnviertel Üsküdar Bahçelievler Ata 2 gehen Richtung Çengelköy-Bezirk.
GR: Κάτοικοι της περιοχής Fatih βρίσκονται στους δρόμους με κατσαρολικά. 500-600

21.58 Gezi Parkı’nda kurulan kürsüde konuşan TMMOB’lu bir yetkili, tüm illerde Taksim eylemine selam gönderen illeri selamladı. Her yerde haklarını savunmak için sokağa çıkan halkı Gezi Parkı alkışladı
ENG: A representative of TMMOB (Union of Chambers of Turkish Engineers and Architects), saluted all cities which addressed Taksim Protests, at the podium in Gezi Park. The people in Gezi Park appreciated all people out on the streets to protect their rights.
GER: Ein Vertreter von TMMOB (Gewerkschaft der Türkischen Ingeneure und Architekten) dankte allen Städten die die Taksim-Proteste unterstützen auf dem Podium im Gezi-Park. Die Menschen im Gezi Park wissen die Proteste der Menschen auf den Straßen zu schätzen.
GR: Εκπρόσωπος του TMMOB (Σωματείο Τούρκων Μηχανικών και Αρχιτεκτόνων) χαιρέτισε από την εξέδρα του πάρκου Gezi όλες τις πόλεις που συμπαραστάθηκαν στις διαδηλώσεις της Taksim. Οι συγκεντρωμένοι στο πάρκο Gezi εκτίμησαν τις διαδηλώσεις αλληλεγγύης για την προστασία των δικαιωμάτων τους.

22:17 Beşiktaş'a 7 kişilik doktor ekip geliyor. Numara: 0 506 731 82 34
FR: Besiktas : une équipe de medecins de 7 personnes sur place : Numéro: 0 506 731 82 34
ENG: Besiktas: a team of 7 doctors is there: Number 0 506 731 82 34
GR: Besiktas: ομάδα 7 γιατρών στην περιοχή : :Αριθμος 0 506 731 82 34
GER: Besiktas: ein Team von 7 Doktoren ist vor Ort: Nummer: 0 506 731 82 34

21.55 Gezi Parkı’na kurulan kürsüden, eylemler sırasında gözaltına alınan 85 kişinin serbest bırakıldığı duyuruldu.
ENG: It is announced from Gezi Park that the 85 people under custody are released.
FR: Il a été appris depuis le parc Gezi que les 85 personnes retenues en garde à vue plus tôt ont été libérées plus tard dans la soirée.
GR: Σύμφωνα με πληροφορίες από το Gezi Paek , 85 συλληφθέντες αφέθηκαν ελευθεροι το βραδυ.
Ger: Nach Informationen aus dem Gezi Park wurden 85 Menschen am Abend aus dem Gewahrsam entlassen.

21.33 Beşiktaş’ta bir polis arabası eylemciler tarafından tepe taklak edildi.
ENG:A police car in Beşiktaş is turned upside down by protestors.
GER: In Besiktas wurde ein Polizeiwagen auf den Kopf gestellt.
FR: Une voiture de police de Beşiktaş a été retournée par les manifestants
GR: Ενα αυτοκίνητο της αστυνομίας αναποδογυρίστηκε από τους διαδηλωτές

21.20 Beşiktaş’ta Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi, Bahçeşehir Üniversitesi ve Kabalcı Kitabevi direnişçilere kapılarını açtı.
ENG: Mimar Sinan Fine Arts University, Bahcesehir University and Kabalci Bookstore have opened their doors for the demonstrators.
FR: L'Université des Beaux Arts de Minar Sinan, l'Université Bahcesehir et le Bookstore Kabalcı ont ouvert leurs portes aux insurgés.
Ger: Die Mimar Sinan Universität der bildenden Künste, die Bahcesehir Universität und das Kabalci Buchgeschäft haben ihre Türen für die Demonstranten geöffnet.
GR: Το πανεπιστήμιο καλών τεχνών Mimar Sinan, το πανεπιστήμιο Bahcesehir και το βιβλιοπωλείο Kabalci έχουν ανοίξει τις πόρτες τους για διαδηλωτές.

21:15 Taksim barrikatlari protestucular polisi uzak/disarda tutmak icin kullaniyor.
GER: Die Protestierende nutzen Barrikaden um die Polizei vom Taksim fernzuhalten.
ENG: Protesters use barricades to hold police away from Taksim square.
FR: A Taksim, des manifestants tentent d'échapper au barricades utilisées par la police pour les tenir à l'écart
GR: Οι διαδηλωτές χρησιμοποιούν οδοφράγματα για να κρατήσουν την αστυνομία μακριά από την πλατεία Taksim.

21.11 Taksim Gezi Parkı ve civarındaki direnişte 31 Mayıs’ta gözaltına alınarak Vatan Emniyet Müdürlüğü’ne götürülen 81 kişi savcılık tarafından ifadelerinin alınmasının ardından serbest bırakıldı. Bugün gözaltına alınan 95 kişinin ise emniyetteki sorguları sürüyor.
ENG: 81 people who were taken in custody during the resistance in Taksim Gezi Parkı at 31 May are released after their statements were taken by prosecutor. Inquiries of 95 people in custody today continues.
FR: Le 31 mai, 81 personnes en résistance autour de Taksim Travel Park ont été arrêtées et emmenées au Homeland Security Department et ont été libérées après l'annonce de leur chef d'inculpation. Aujourd'hui, la police a arrêté 95 personnes suite a des enquetes.
GR: 81 άνθρωποι που συνελήφθησαν για αντίσταση στο πάρκο Gezi της Taksim στις 31 Μάη, αφέθηκαν ελεύθεροι αφότου κατέθεσαν σε ανακριτή. Συνεχίζονται οι ανακρίσεις σε άλλους 95 συλληφθέντες.
Ger: 81 Menschen, die im Zusammenhang mit den Protesten rund um den Taksim Gezi Park am 31.Mai festgenommen wurden, wurden wieder freigelassen nachdem ihre Aussagen von Ermittlern aufgenommen wurden. Der Zustand von weitern 95 Menschen in Gewahrsam ist noch unklar
20:10 Besiktas'da polise karsi vatandaslar hazirlik yapiyor.
GER: Protestierende bereiten sich auf Zusammenstöße mit der Polizei vor.
En: Protesters prepare themselves for police clashes.
GR: Οι διαδηλωτες προετοιμάζονται για συγκρουσεις με την αστυνομία.
FR: les manifestants se préparent aux affrontements avec la police

20.09 Beşiktaş Çarşı’da süren çatışmalar için, direnişçiler sosyal medyada desteğe çağırıyor.
ENG: The protesters are asking for support in social media for on going clashes in Besiktas Carsi.
GR: Οι διαδηλωτές ζητούν υποστηριξη στα μεσα κοινωνικης δικτύωσης για τις συγκρούσεις στην Μπεσικτάς.
GER: Die Demonstranten fragen nach Unterstützung durch Social MIedia aufgrund von fortschreitenden Zusammenstößen in Besiktas Carsi.
FR: Les insurgés en appellent au soutien via les médias sociaux pour les affrontements au Beşiktaş Bazaar



20.06 Beşiktaş’ta çatışmalar var
ENG: There are clashes in Besiktas
GER: Zusammenstöße in Besiktas finden statt.
GR: Γίνονται συγγρουσεις στην Μπεσικτάς
FR : conflits autours de Beşiktaş’

19.43 Harbiye’de polis yeniden hareketlendi. Eylemciler Harbiye’de barikatlar kuruyor.
ENG: There are some police activity in Harbiye. The protesters are building barricades in Harbiye.
GR: Αστυνομία στην Harbiye. Οι διαδηλωτες στηνουν οδοφραγματα στην Harbiye.
GER: In Harbiye sind Polizeibewegungen zu beobachten. Die Protestierenden dort errichten dagegen Barrikaden.
FR: La police de Harbiye réagit. Des activistes de Harbiye sont barricadés dans un bâtiment.


19.39 Program belirlendi. Saat 20.00′da alanda kürsü kurulacak. Konuşmaların ardından alanda çadırlar kurulacak.
ENG: The schedule is set. A podium will be placed to the area at 8 pm. After the speeches tents will be formed in area.
GR: Το πρόγραμμα έχει οριστεί. Θα στηθεί μια εξέδρα στην περιοχή, στις 8 μμ. Μετά τις ομιλίες, θα στηθούν γύρω σκηνές.
GER: Der Ablaufplan ist fertig. Nach den Reden werden im Gebiet Zelte aufgebaut.
FR: Programme défini : une tribune sera établie sur place pour 20h00. Après les discours, les tentes seront plantées sur le terrain.


18.52 Taksim Meydanı’nda yüzbinler ses aracının gelmesini ve ses sisteminin kurulmasını bekliyor.
ENG: Hundreds of thousands of people are waiting in Taksim Square for the sound broadcast vehicle and installation of the sound system.
GR: Εκατοντάδες χιλιαδές άνθρωποι περιμένουν στην πλατεία Ταξιμ για το αυτοκίνητο μετάδοσης ήχου και την εγκατάσταση της μικροφωνικής.
ESP: Cientos de miles de personas esperan en plaza Taksim al vehículo de megafonía y la instalación del equipo de sonido.
SWE: Hundratusentals människor väntar på Taksimtorget för installation av ljudsystemet.
GER: Hunderttausende Menschen warten auf dem Taksim-Platz auf den Übertragungswagen und die Installation des Sound-Systems.
FR: Des centaines de milliers de personnes attendent sur ​​la place Taksim pour un véhicule équipé d'un système de son.

17.50 Gezi Parkı girişindeki çevik kuvvet barakası yakıldı. Yangını eylemciler söndürmeye çalışıyor, yüzlee kişi zincir kurup su taşıyor, yangını söndürüyor
FR: Une cabane du police s'est mit en feu a l'entree du Gezi Park. Les manifestants essaient l'eteindre entre eux.
ENG: The police hut in the entrance of Gezi Park is on fire. The protesters are trying to put the fire down by carrying water hand to hand.
GER: Der Polizeistützpunkt am Eingang zum Gezi Park brennt. Die Protestierenden versuchen das Feuer zu löschen, indem Wasser von Hand zu Hand durchgereicht wird.
GR: Φλέγεται αστυνομικό κουβούκλιο στην είσοδο του πάρκου Gezi. Οι διαδηλωτές προσπαθούν να σβήσουν τη φωτιά κάνοντας αλυσίδες νερού.
ESP: Un puesto de policía arde a la entrada de Gezi Park. Los manifestantees intentan apagar el fuego llevando agua en cadena humana.
SWE: Ingången till gezi parken bränner en "polisbur". Demonstranter försöker släcka det.

17.26 Taksim’de eylemciler Gezi Parkı’ndaki bariyerleri kaldırıyor
ENG: Protestors in Taksim are lifting the police barriers and barricades around GeziPark
GER: Rund um den Gezipark entfernen die Protestierenden die Absperrungen und Barrikaden der Polizei.
GR: Οι διαδηλωτές στην πλατεία Ταξίμ ξηλώνουν τους αστυνομικούς φραγμούς γύρω από το πάρκο Gezi.
ES: Los manifestantes en Taksim estan levantando las barreras de la policía y las barricadas alrededor del parque Gezi.
SWE: Demonstranter i Taksim lyfter polisens hinder och barrikader runt Gezi Park
FR: Les manifestant à la place Taksim enlèvent les barrières de police alentours du park Gezi.


17.25 Gönüllü hekimler, cerrahlar dahil Taksim İlkyardım idaresi tarafından zorla hastaneden çıkarılıyor
ENG: The hospital's management forces voluntary surgeons and practitioners to leave the Taksim Ilkyardim (First aid) Hospital.
GER: Die freiwilligen Ärzt_innen und Chirurg_innen werden von der Krankenhausverwaltung gezwungen das Krankenhaus Taksim Ilkyardim zu verlassen.
GR: Εθελοντές γιατροί, συμπεριλαμβανομένων χειρουργών, απομακρύνονται διά της βίας από τη διοίκηση του νοσοκομείου πρώτων βοηθειών στην Ταξίμ.
ES: La administración de un hospital expulsa a médicos voluntarios, incluyendo cirujanos, de la unidad de primerios auxilios en Taksim.
SWE: Sjukhusetsledning tvingar de frivilliga kirurgerna och praktikerna att lämna Taksim Ilkyardim (Första hjälpen) Sjukhuset.
FR: Des médecins bénévoles, dont des chirurgiens, expulsés de force de l'hopital de premiers secours de Taksim


17.24 Taksim’e akan kitlenin bir ucu Galatasaray Meydanı’na uzanıyor
ENG:The long line of protestors are flooding in to Galatasaray Square
GER:Die Protestierenden strömen in einer langen Menschenschlange auf den Platz von Galatasaray.
GR: Μεγάλο πλήθος διαδηλωτών κατευθύνεται προς την πλατεία της Galatasaray.
ES: uno de los extremos de la marcha Galatasaray llega a Plaza de Taksim
FR: l'extrêmité du long cortège des manifestants depuis la place Taksim atteint le Galatasaray


17.15 İstiklal ve Gümüşsuyu’ndan kitlelerin gelişi sürüyor. Polis, Mete Caddesi’nden çekilirken kitleye gaz atarak ilerlediği için bu yönde yer yer çatışmalar yaşanıyor.
ENG:People are still flooding in from Istiklal street and Gumussuyu. The police are retrieting to Mete street but are still throwing teargas bombs on the way causing tensions.
GER:Es strömen immer noch Menschen von Istikal Straße und Gumussuyu. Die Polizei zieht sich in Richtung Mete Straße zurück, schießt aber noch immer mit Tränengas, was zu andauernden Spannungen führt.
GR: Άνθρωποι συνεχίζουν να εισρέουν από την οδό İstiklal και το Gümüşsuyu. Η αστυνομία υποχωρεί στην οδό Mete αλλά εξακολουθεί να κάνει χρήση χημικών προκαλώντας εντάσεις.
ES: La gente sigue imponiendose en las calles de istiklal i gumussuyu , la policia intenta tener otra calle i tira bombas -gas [<-- Traducción inexacta]


17.13 Taksim Meydanı’nda bir polis kulübesi ateşe verildi, Gezi Parkı tarafında da şantiye ve barakalar yanıyor. Dumanlar buradan yükseliyor. Henüz itfaiye bölgeye gelmedi. Yangın tehlikesi olduğu söyleniyor.
ENG:At Taksim square a police base has been set on fire. Barricades as well as the construction side at Gezi park are on fire. Clouds of smoke raise into the sky. But the fire brigade has not appeared yet.
GER:Am Taksim Platz wurde ein Polizeistützpunkt in Flammen gesetzt. Sowohl Barrikaden als auch die Baustelle am Gezi Park stehen in Flammen. Rauchschwaden steigen in den Himmel. Die Feuerwehr ist allerdings noch nicht eingetroffen. Man spricht von Brandgefahr (Rauchgasvergiftung?)
GR: Στην πλατεία Ταξίμ, μία αστυνομική βάση έχει αρπάξει φωτιά. Το ίδιο συμβαίνει και με οδοφράγματα, αλλά και το εργοτάξιο στο πάρκο Gezi. Σύννεφα καπνού γεμίζουν τον ουρανό. Αλλά πυροσβεστικό δεν έχει φανεί ακόμα.
ES: en la plaza de Taksim, una base de la policía ha sido incendiado. Ambas barricadas, así como el sitio de construcción en Gezi Park el fuego. Columnas de humo se elevaban hacia el cielo. El departamento de bomberos no ha llegado todavía. Se habla de fuego (inhalación de humo?)


17.07 Kalabalıkların alana akışı sürüyor. Taşkışla yönünden parka ulaşmaya çalışanlara polis yine gaz bombası attı.
ENG:The crowd is still pouring to the square. The police are still throwing tear-gas grenades on people who are trying to get to the park from Taskisla
GER: Die Bewegung der Massen in Richtung des Platzes hält weiter an. Auf Menschen die versuchen aus Taskisla Richtung zum Park zu gelangen, wirft die Polizei weiterhin Gasgranaten.
GR: Τα πλήθη των ανθρώπων είναι ακόμη μαζεμένα στην πλατεία. Η αστυνομία συνεχίζει την ρίψη χημικών σε διαδηλωτές που προσπαθούν να φτάσουν στo πάρκο από την Taskisla.
ES: La multitud continúa acudiendo a la plaza. La policía continúa lanzando granadas de gas lacrimógeno a los que intentan llegar al parque desde Taskisla.


16.56 Gümüşsuyu yönünden alana girişler hala sürüyor.
ENG:People are still continuing to come from Gumussuyu towards Taksim Square
GER:Es kommen immer noch Menschen von Gumussuyu zum Taksim Platz.
GR: Ο κόσμος κατευθύνεται προς την πλατεία από την πλευρά του Γκιουμούσουγιου.
ES: La gente sigue llegando desde Gumussytu hacia la plaza Taksim.

16.55 Yer yer gerginlikler sürmekle birlikte, alanda çatışmalar ve polis varlığı büyük ölçüde tükendi. Kalan polisler de kitle tarafından kovalanırcasına geri çekiliyor.
ENG:Despite random attacks by the police, most of the officers have retrieted and big conflicts has dicreased. The remaining police officers are being chased away by the protestors.
GER:Trotz der willkürlichen Angriffe der Polizei, haben sich die meisten von ihnen zurückgezogen und die großen Konflikte werden weniger.Die übriggebliebenen Polizisten werden von den Protestierenden vertrieben.
GR: Παρά τις τυχαίες επιθέσεις της αστυνομίας, οι περισσότεροι έχουν υποχωρήσει και οι μεγάλες μάχες έχουν μειωθεί. Οι διαδηλωτές απομακρύνουν τους εναπομείναντες αστυνομικούς.
ES: A pesar de los ataques de la policia la mayoria se han retirado y los principales conflictos han decrecido. El resto de los agentes de policia estan siendo expulsados por los manifestantes.

16.50 İntercontinantal Oteli tarafında gerilim sürüyor. Polisin gaz bombası atması üzerine polise taş atılıyor.
ENG:Tension continues at Intercontinential Hotel. Stones are thrown over the police as police continue to throw teargas.
GER:Um das Intercontinental Hotel verschärft sich die Lage. Tränengasgranaten werden von der Polizei weiterhin eingesetzt und mit Steinwürfen beantwortet
GR: Η ένταση συνεχίζεται κοντα στο Intercontinental Hotel. Οι διαδηλωτές πετούν πέτρες ενώ η αστυνομία συνεχίζει την χρήση χημικών
ES: La tensión continua en el Hotel Intercontinental, las piedras siguen caiendo sobre la policia, estos sigen disparando gases lacrimogenos

16.45 İntercontinantal Oteli önünde kısa süreli bir gerilim yaşandı. Birkaç gaz bombası atıldı. Ancak devam eden bir gerilim yok
ENG:There was a short timed tension next to the Intercontinental Hotel. Few teargases were thrown but the situation seems to be limited.
GER:Um das Intercontinental Hotel gab es eine kurze Anspannung. Tränengasangriffe. Allerdings hat sich die Situation wieder beruhigt.
GR: Υπήρξε μία ολιγόλεπτη ένταση δίπλα στο ξενοδοχείο Intercontinental. Υπήρξε ρίψη δακρυγόνων αλλά η κατάσταση δείχνει να έχει περιοριστεί.
ES: Ha habido un rato de tension junto al Hotel Intercontinental. Varios gases lacrimogenos fueron lanzados, pero la situacion parece reducida.

16.36 Taksim’de kalabalık birikmeye devam ediyor. Ve sloganlar: “İşte Taksim işte direniş”, “Tayyip istifa”, “Faşizme karşı omuz omuza!”
ENG: The crowd at Taksim Square is continously growing. The slogans are: "This is Taksim, this is resistance." "Tayip resign", "Shoulder to shoulder against fascism!"
GER: Die Menschenmenge wächst weiter auf dem Taksim Platz. Die Parolen lauten: "Das ist Taksim, das ist Widerstand", "Tayip tritt zurück", "Seite an Seite gegen Faschismus!"
GR:Περισσότερος κόσμος μαζεύεται στην Ταξίμ. Οι άνθρωποι φωνάζουν "Αυτή ειναι η Ταξίμ, αυτή είναι η αντίσταση", "Ταγίπ φύγε" "Χέρι χέρι ενάντια στον φασισμό".
ES: Cada vez hay mas gente en la plaza Taksim. Los slogans son: "Esta es Taksim, esta es la resistencia." "Tayip dimision", "hombro con hombro contra el fasismo!"

16.33 İnsanlar Gezi Parkı’nda birikiyor. Direnişin simgelerinden büyük bir şemsiye temizlenerek yeniden kuruluyor.
ENG:People are gathering in the Gezi Park. One of the symbols of the resistance, a big umbrella, was cleaned and will be reerrected right now.
GER:Menschen versammeln sich im Gezi Park. Eins der Symbole des Widerstands, ein großer Schirm, der gesäubert und wieder aufgestellt wird.
GR: Πλήθος ανθρώπων συγκεντρώνεται στο πάρκο Gezi. Ένα από τα σύμβολα της αντίστασης, μία μεγάλη ομπρέλα, καθαρίστηκε και θα ανεγερθεί ξανά τώρα/
ES: Se está reuniendo gente en Gezi Park. Uno de los símbolos de resistencia, un gran paraguas, ha sido limpiado y ahora se eregirá de nuevo.

16.31 Yüz binler Taksim’e akıyor…
ENG:Hundreds of thousands are pouring into Taksim.
GER: Hunderttausende strömen nach Taksim.
GR: Εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι εισέρχονται στην Taksim.
ES: Cientos de miles van llegando a Taksim.

16.27 Polis çekildi, on binlerce kişi Taksim’de. Meydana coşku hakim.
ENG: Police withdraw, tens of thousands of people are at Taksim square. The square is filled with joy.
GER: Die Polizei hat sich zurückgezogen, Zehntausende Menschen sind auf dem Taksim Platz. Der Platz ist voller Freude.
GR: Η αστυνομία αποσύρθηκε, δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι βρίσκονται στην πλατεία Taksim. Η πλατεία είναι γεμάτη ενθουσιασμό.
ES: La policía se retira, decenas de miles de personas están en plaza Taksim. La plaza está llena de alegría.

16.26 Zırhlı araçlar etraflarını kuşatan eylemcilere su sıkarak Taksim Meydanı’nı kaçarcasına terk ediyor.
ENG: Riot control vehicles are leaving Taksim Square while still shooting water over people.
GER: Die Fahrzeuge zur Aufstandskontrolle verlassen den Taksim Platz, wobei die Menschen immer noch mit Wasser beschossen werden.

16.24 Divan Otel’e küçük çaplı bir revir kuruldu, yaralılara ilk tıbbi müdahaleler yapılıyor.
ENG: At the Divan Hotel a small infirmary has been established, where the injured get first aid.
GER: Im Divan Hotel wurde eine kleine Krankenstation eingeri chtet, wo Verletzte Erste Hilfe erhalten können.
GR: Στο Divan Hotel φτιάχτηκε μικρό ιατρείο, για να προσφέρονται οι πρώτες βοήθειες στους τραυματίες.
ES: Se ha establecido una pequeña enfermería en el Divan Hotel donde los heridos reciben primero auxilios.

16.22 Kitleler dört koldan Taksim’e aktı. Meydan’da sıkışan bir TOMA ve bir panzer eylemcilerin tepkisinden nasipleniyor.
Eng: Crowds are moving from four directions towards Taksim. A water cannon has been attacked at the square as well as an eviction tank.
GER:Von vier Seiten sind Menschenmengen Richtung Taksim unterwegs. Auf dem Platz wurde ein Wasserwerfer(TOMA) und ein Räumungspanzer angegriffen.
GR:Τα πλήθη μετακινούνται προς την πλατεία Ταξίμ από 4 διαφορετικές κατευθύνσεις.
ES: La masa se esta desplazando hacia Taksim desde cuatro direcciones. Un cañon de agua a sido atacado en la plaza junto con una tanqueta de la policia.

16.20 Tarlabaşı’nda polis bir şeride çekildi, diğer şeridi eylemcilere bıraktı. Binlerce kişi faşizme ve AKP’ye karşı sloganlarla yürüyor.
ENG:Police has moved to a lane of the road and spared the other lane to the protesters. Thousands are walking while chanting against AKP and fascism.
GER:Die Polizei hat sich auf eine Straßenseite zurückgezogen, die andere Seite ist für die Protestierenden vorgesehen. Tausende sind auf der Straße und rufen Sprüche gegen die AKP und Faschismus.
GR:


16.17 Solun bütün renkleri Taksim’e akıyor: “Faşizme karşı omuz omuza!”
ENG: The entire leftist spectrum are floating to the Taksim square: "Side by side against Fascism!"
GER:Das gesamte Spektrum der Linken strömt Richtung Taksim mit der Parole: "Seite an Seite gegen Faschismus!"
GR: Όλα τα χρώματα της αριστεράς στην Ταξίμ "Χέρι χέρι ενάντια στο φασισμό"

16.15 İstiklal’de, Tarlabaşı’nda, Gezi Parkı çevresinde binlerce kişi “Tayyip istifa” sloganları ile Meydan’a yürüyor. Polis Tarlabaşı’nda barikatı açtı.
ENG: Around İstiklal, Tarlabaşı and Gezi Parkı thousands of people are walking to the square, shouting "Tayyip resign!". The police in Tarlabaşı has removed the barricade.
GER: Um İstiklal, Tarlabaşı und Gezi Parkı laufen tausende Menschen zum Platz und rufen "Tayyip tritt zurück!". Die Polizei in Tarlabaşı hat die Barrikaden entfernt.
GR: Γύρω από İstiklal, Tarlabaşı και Gezi Parkı χιλιάδες άνθρωποι προχωρούν προς την πλατεία φωνάζοντας "Tayyip παραιτήσου!". Η αστυνομία στην Tarlabaşı έχει απομακρύνει τα οδοφράγματα.

16.12 Binlerce kişi İstiklal’den Taksim Meydanı’na yürüyor, binden fazla kişi de Tarlabaşı’nda bir araya geldi.
ENG: Thousands of people are walking from the main street İstiklal to the Taksim place. In Tarlabaşı there are 1000 people.
GER: Tausende Menschen marschieren auf den Taksim Platz, über tausend Menschen sind in Tarlabasi.
GR:Χιλιάδες άνθρωποι κατευθύνονται από τον κεντρικό δρόμο προς την πλατεία Ταξιμ,πάνω από χίλιοι συγκεντρώθηκαν στο Tarlabaşı


16.10 Polis bir kez daha gaz bombalarıyla Taksim’e saldırdı, kitleyi zorla dağıttı. Taksim gaz dumanı altında.
ENG: The police attacked the crowd with teargas again and forced the people to scatter. Still the Taksim is under teargas clouds.
GER: Die Polizei hat erneut Tränengasgeschosse abgefeuert und zwang die Menschen sich zu zerstreuen. Der Taksim liegt immer noch unter Tränengaswolken.
GR: Η αστυνομία επιτέθηκε στο πλήθος με δακρυγόνα ξανά και ανάγκασε τον κόσμο να διαλυθούν. Ακόμα η Ταξίμ βρίσκεται υπό σύννεφα δακρυγόνων.
Pers:ابری از گاز بالای ميدان ديده می شود . پليس بار ديگر گاز اشک آور به سمت ميدان تقسيم پرتاب کرد

16.09 Polis saldırısıyla dağılan kitle yeniden Taksim’e giriyor. Taksim gaz dumanı altında.
ENG:The group that has been dispersed by the police attack marches on towards the Taksim square. There are clouds of gas.
GER: Die Gruppe, die durch die Polizeiattacke zerstreut wurde, dringt wieder zum Taksim-Platz vor. Der Taksim-Platz ist benebelt von Gaswolken.
GR: Η ομάδα που διασκορπίστηκε από την επίθεση της αστυνομίας βαδίζει προς την πλατεία Taksim. Υπάρχουν σύννεφα από χημικά.
Pers: جمعيت پراکنده شده توسط پليس به سمت ميدان تفسيم در حرکت است.


16.08 Tarlabaşı “Hükümet istifa” sloganlarıyla yankılanıyor. Yeniden toplanan yüzlerce kişi polisin dağıttığı barikatları kuruyor.
ENG:All across the district of Tarlabaşı it echos: "Government resign (?)." Activists are reassembling and set up barricades.
GER: Im Stadtteil Tarlabaşı hallt es überall "Rücktritt der Regierung!". Die AktivistInnen haben sich wieder gesammelt und richten die Barikaden wieder her.
GR: Στην περιοχή Tarlabaşı ο κόσμος ζητάει από την κυβέρνηση να παραιτηθεί.Οι ακτιβιστες ξανασυγκεντρώθηκαν και ξαναφτιάχνουν τα οδοφράγματα.

16.04 Büyük kalabalıklar Taksim’e girdi ancak polis yeniden gaz bombaları ile saldırdı. Kitle Gezi Parkı’na çekilirken, bazı polis araçları da tahrip edildi. Tarlabaşı’nda da çatışmalar sürüyor. Polis Meydan’a doğru çekilirken, kitle yeniden Ömer Hayyam’a ilerliyor.
ENG: Big crowds have entered Taksim, but the police has attacked them with teargas again. While some groups have retrieved into the Gezi Park, some other activists have demolished police cars. In Tarlabaşı the fights are still going on. While the police is withdrawing, the group is getting to Ömer Hayyam.
GER:Die großen Menschenmassen sind in Taksim, allerdings werden sie wieder von der Polizei mit Tränengas attackiert. Während sich einige Gruppen in den Gezi Park zurückziehen, demolieren andere Aktivist_innen einige Einsatzwagen. Die Kämpfe in Tarlabaşı dauern an. Während sich die Polizei zurückzieht, erreicht die Gruppe Ömer Hayyam.
GR:Ο κόσμος ξαναμαζεύεται στην πλατεία Ταξιμ αλλά ξαναδέχεται επίθεση με χημικά.Καθώς κάποιες ομάδες υποχωρούν προς το πάρκο Gezi , άλλοι ακτιβιστές καταστρέφουν οχήματα της αστυνομίας.


15.58 Tarlabaşı’nda polis çok şiddetli bir saldırı ile gaza boğuldu.
ENG: There was a heavy attack with teargas in Tarlabaşı .
GER: In Tarlabaşı gab es einen schweren Angriff [der Polizei] mit Tränengas.
GR: Επίθεση με βαριά χημικά στην Tarlabaşı.

15.57 Taksim ve Gezi’deki saldırıların ardından kitle yeniden toparlanmaya çalışıyor. Polisin panik halinde saldırdığı, bazı polis araçlarının başı boş bırakıldığı belirtiliyor.
ENG:After the cop's attack people gather again on Taksim and Gezi(park). It has been assumed that police reacted in panic: Obviously some police vehicles were left abandoned.
GER: Nach der Polizistenattacke sammeln sich die Gruppen erneut auf dem Taksimplatz und (im) Gezi(park). Es wird angegeben/vermutet, dass die Polizei in Panik agiert hat: Manche Einsatzfahrzeuge wurden wohl leer stehen gelassen.
GR: Μετά από μια επίθεση της αστυνομία, οι διαδηλωτές μαζεύονται και πάλι στην πλατεία Taksim και στο (πάρκο) Gezi. Θεωρήθηκε ότι η αστυνομία αντέδρασε πανικόβλητη: Εγκαταλήφθηκαν κάποια οχήματα της αστυνομίας

15.56 Tarlabaşı’nda bir otobüs ateşe verildi.
ENG: A bus is burning in Tarlabasi.
GER: In Tarlabaşı brennt ein Bus.
GR: Ενα λεωφορείο καίγεται στο Tarlabasi

15.46 Taksim’e binlerce kişi girdi, meydan sloganlarla yankılanıyor. “AKP defol, İstanbul bizim”, “Tayyip istifa”, “Katil polis hesap verecek!”…
ENG: Thousands of people gathered on taksim square. Slogans: "Fuck off AKP, Istanbul belongs to us", "Tayyip, step back!", "The killer-police will be brought to justice!"
GER: 1000e von Menschen sind auf dem Taksim versammelt. Slogans: "Verpiss dich AKP, Istanbul ist unser", "Tayyip, tritt zurück!", "Die Mörder-Polizei wird zur Rechenschaft gezogen werden!"
GR: Χιλιάδες άνθρωποι έχουν συγκεντρωθεί στην πλατεία Taksim. Συνθήματα: "Γαμιέται το ΑΚΡ, η Instanbul ανήκει σε εμάς", "Tayyip κάνε πίσω!", "Οι φονιάδες της αστυνομίας θα οδηγηθούν στην δικαιοσύνη".

15.45 Tarlabaşı’nda gaz bombaları fırlatılıyor
ENG: In Talabaşı teargas bombs are being fired.
GER: In Tarlabaşı werden Tränengasgranaten abgefeuert.
GR: Δακρυγόνα στην Tarlabaşı.

15.40 Gezi Parkı’nda İstanbul şarkısı söyleniyor. Tarlabaşı’nda çatışmalar sürüyor.
ENG: The Istanbul song is been sung in Gezi-Park. Clashes continue in Tarlabaşı.
GER: Im Gezi-Park wird das Istanbul-Lied gesungen. In Tarlabaşı dauern die Auseindersetzungen an.
GR Το τραγούδι του Instanbul τραγουδιέται στο Gezi-park.Oι συγκρούσεις συνεχίζονται στην Tarlabaşı.
15.37 Gezi Parkı’na girişler yapılıyor, 400 kişi Park’ta.
ENG: Entrances to the Gezi Park are being made, 400 people are in the Gezi Park.
GER: Es werden Eingänge zum Gezi Park gemacht, 400 Leute sind nun im Park.
GR: Είσοδος στο πάρκο Gezi, 400 άτομα είναι μέσα στο πάρκο.

15.35 Gümüşsuyu ve Sıraselviler yönünden polis çekildi. Binlerce kişi alana giriyor. Ancak İstiklal ve Tarlabaşı yönündeki polis saldırıları sürüyor.
ENG: The police have retreated from Gümüssuyu and Siraselviler. Thousands of people are flocking to the area. However the police are continuing their attacks in the areas of İstiklal and Tarlabaşı.
GER: Aus Richtung Gümüssuyu und Siraselviler hat sich die Polizei zurückgezogen. Tausende Menschen strömen auf das Gelände. Allerdings setzen die Polizisten in den Bereichen von Istiklal und Tarlabasi ihre Angriffe fort.
GR: Η αστυνομία έχει υποχωρήσει από Gümüssuyu και Siraselviler. Χιλιάδες άνθρωποι συρρέουν στην περιοχή. Ωστόσο η αστυνομία συνεχίζει τις επιθέσεις στις περιοχές İstiklal και Tarlabaşı

15.33 Beşiktaş’tan gelen büyük kalabalık Gümüşsuyu Caddesi’nden ilerliyor. Cadde çevresindeki binalarda bulunanlar yürüyüş koluna alkış ve sloganlarla yoğun destek veriyor.
ENG: A big crowd is currently moving in direction of Gümüssuyu from Beşiktaş. People onlooking from windows besides their route are applauding and supporting the people marching by chanting slogans.
GER: Eine große Menschenmenge bewegt sich derzeit von Besiktas Richtung Gümüssuyu. Menschen in den Fenstern der Gebäude entlang den Strassen applaudieren und unterstützen die marschierenden mit Parolen.
GR: Πλήθος κόσμου κινείται από το Beşiktaş προς το Gümüssuyu. Άνθρωποι από τα παράθυρα χειροκροτούν την πορεία που περνά φωνάζοντας συνθήματα.

15.27 Beşiktaş’ta toplananCHP kitlesinin bir ucu Gümüşsuyu’nda bir ucu Beşiktaş Meydan’da. Binlerce kişi “Hükümet istifa!” sloganlarıyla Taksim’e doğru ilerliyor.
ENG: Parts of the CHP-Demonstration, which gathered in Beşiktaş are now at Gümüşsuyu’nda and the Beşiktaş-square. Thousands of people are on the move to Takism, chanting "the government should resign!"
GER: Teile der CHP-Demo, die sich in Beşiktaş gesammelt hatte, sind nun in Gümüşsuyu’nda und am Beşiktaş-Platz. Tausende Menschen bewegen sich Richtung Takism, "Rücktritt der Regierung!" skandierend.
GR: Μέρος της πορείας του CHP που συγκεντώθηκε στο Beşiktaş είναι τώρα στο Gümüşsuyu’nda και στη πλατεία Beşiktaş. Χιλιάδες κόσμου κατευθύνονται προς την Taksim, φωνάζοντας "να παραιτηθεί η κυβέρνηση"

15.25 Taksim Dayanışması kurum temsilcileri ve beraberindeki 200 kişi Mete Caddesi’ndeki bariyerlerin önünde, bariyerlerin kaldırılmasını istiyor.
ENG: A group of representatives of Taksim Dayanışması kurum temsilcileri [fill] are at the barricade in Mete-street with 200 people and demand that the barricade is removed.
GER: Eine Gruppe von Vertretern der Taksim Dayanışması kurum temsilcileri [fill] sind mit 200 Leuten an der Barrikade in der Mete-Straße und wollen, dass die Barrikade entfernt wird
GR
15.19 Elmadağ’da 2 bine yakın kişi var.
ENG: In Elmadağ are around two thousand people.
GER: In Elmadağ sind etwa 2000 Leute.
GR: Στο Elmadağ έχουν μαζευτεί περίπου δύο χιλιάδες άτομα.

15.16 Şu anda Tarlabaşı Bulvarı’nda (Galatasaray Lisesi altı) eylemciler barikat kuruyor, polisle karşı karşıya geldiler, taşlar üzerine polis geri çekildi su ile müdahale ediliyor, şu anda çevik taşıyan otobüsler tahrip ediliyor
ENG: Barricades are built on Tarlabaşı-Boulevard currently. The protesters clashed with the police. The police had to withdraw under the shower of stones and uses water cannons.
GER: Gerade werden Barrikaden am Tarlabaşı-Boulevard gebaut. Die Protestierenden sind mit der Polizei aneinandergeraten. Die Polizei musste sich unter dem Steinhagel zurückziehen und benutzen Wasserwerfer.
GR: Oδοφράγματα στήνονται αυτή τη στιγμή στην λεωφόρο Tarlabaşı. Οι διαδηλωτές συγκρούστηκαν με την αστυνομία. Η αστυνομία αναγκάστηκε να υποχωρήσει εξ αιτίας του πετροπόλεμου, και κάνει χρήση μάνικας νερού.
15.00 Ara sokaklarda çatışma sürüyor, İstiklal ana caddeye kamyon sokarak eylemcilerin barikat kurdukları saksıların hepsini topladı
ENG: In the minor streets clashes are going on; the barricades on the main street Istiklal Caddesi were cleared by the police who used heavy rolling stock.
GER: In den Seitenstrassen setzen sich die Ausseinandersetzungen fort, mit Hilfe von Fahrzeugen haben sie alle Barrikaden der Demonstranten in der Istiklal Hauptstrasse geräumt.

15.00 Beşiktaş Meydanı’ndaki CHP’liler Dolmabahçe’ye doğru yürüyüşe geçti
ENG:On the Besiktas-Place People from CHP-Demonstration started to go to Dolmabahce.
GER: Auf dem Besiktas-Platz sind Menschen der CHP-Demo in Richtung Dolmabahçe losgelaufen.
GR: Στο Besiktas-Place άνθρωποι από το CHP-Demonstration κινούνται προς το Dolmabahce.

14.55 Galatasaray lisesi yakınlarında polis inşaatınn içine gaz bombası attı. İki inşaat işçisi hastaneye kaldırıldı
ENG: Gasbullets were fired into a building site close to the Galatasaray school. Two workers were transported to hospital.
GER: In der Nähe der Galatasaray-Schule haben Polizisten in eine Baustelle Gaspatronen gefeuert. Zwei Bauarbeiter wurden ins Krankenhaus gebracht.

14.54 Beşiktaş’tan 4000 kişiye yakın bir kitle tüm ara sokaklardan Taksim’e ulaşmaya çalışıyor
ENG: About 4000 people from Beşiktaş are trying to get in groups to Taksim by using minor roads.
GER: Von Beşiktas aus sind etwa 4000 Leute in Gruppen in den Seitenstraßen unterwegs, um zum Taksim-Platz zu gelangen.

14.48 Tarlabaşında anayoldaki demir korkuluklarla barikat oluşturuluyor, yol kesildi
ENG: On the main road in Tarlabaşı barricades were errected. The road is blocked.
GER: An der Hauptstraße in Tarlabaşı werden Barrikaden errichtet, der Weg ist blockiert.

14.41 Galatasay’ın Tarlabaşı’na bakan tarafında polis müdahale etti
ENG: There was a police-attack in that part of Galatasay that leads to Tarlabaşı
GER: Es gab einen Polizeieinsatz in dem Teil von Galatasaray, der zum St
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Tue 04 Jun 2013, 1:50 am

TIΣ ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΩΡΕΣ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΑ:

20.04:
[Άγκυρα] Η ομάδα στο Κιζιλάι υποχώρησε στο Kurtulus εν μέσω συγκρούσεων. Στα στενά οι συγκρούσεις συνεχίζονται. Το προσωπικό και οι φοιτητές του Τεχνικού Πανεπιστημίου ODTU κατευθύνονται προς την περιοχή "100. Yil”.
19.50:
Οι μπάτσοι επιτέθηκαν στα [Άδανα]. Το πλήθος που εισχώρησε στην πλατεία Sular και σήκωσε τα οδοφράγματα, γυρνάνε πίσω στο πάρκο Ataturk. Φωνάζουν συνθήματα "Να παραιτηθεί το AKP" (σ.σ. κυβερνών κόμμα)
19.40:
Κάτοικοι της περιοχής Armutlu στην Αντιόχεια ξεκίνησαν δράσεις.
19.38:
[Άγκυρα] Μια ομάδα 20-30 ατόμων, γύρω στα 17-18 με πολιτικά, επιτίθεται με αστυνομικά γκλοπ σε μια ομάδα μαθητών
19.32:
Στα [Άδανα] γίνονται συγκρούσεις γύρω από την πλατεία Σουλάρ στα Άδανα. Η αστυνομία επιτίθεται στους διαδηλωτές
19.31:
Στην [Σαμσούντα] χιλιάδες διαδηλωτές βρίσκονται μπροστά στο θέατρο Atakum και συνεχίζουν τους ομαδικούς χορούς. Αύριο στις 18.00, η Πρωτοβουλία της Σαμσούντας για Υποστήριξη της πλατείας Ταξίμ
19.26:
[Κωνσταντινούπολη] Περισσότεροι ντόπιοι διαδηλωτές στο Halkevler: Θα συναντηθούν στις 8.00 μ.μ στο Σεφάκιόϊ μπροστά από το Μπορουσάν, στις 9:00 μμ στο Βεϊλίκντουζού, στις 9:00 μμ στο Μπιουγιούτσεμετζέ κοντά στον παραλιακό. Οι πολίτες του Σαρίγκαζι αρχίζουν τη διαμαρτυρία αύριο στις 7:00 μμ, εκείνοι στο Καντίκιοϊ θα συγκεντρωθούν στις 8:30 μμ στην αποβάθρα και θα κατευθυνθού προς τα περιφερειακά γραφεία του AKP.
19.13:
[Άγκυρα] Η αστυνομία δεν κατάφερε να μπει στο κτίριο του συνδέσμου αρχιτεκτόνων και υποχώρησε.
19.08:
[Κωνσταντινούπολη] Η διαδήλωση των δικηγόρων έχει ξεκινήσει. Δύο πανώ προβάλλονται από το CHD (Σύνδεσμος Προοδευτικών Δικηγόρων): "οι χειροβομβίδες αερίων είναι χημικό όπλο και θα έπρεπε να είναι απαγορευμένο" και "Η αντίσταση αρχίζει από το λαό - χαιρετσιμούς στους ακτιβιστές της αντίστασης"
19.00:
[Άγκυρα] Το κτήριο της ομοσπονδίας αρχιτεκτόνων, το οποίο χρησιμοποιείται ως νοσοκομείο, βρίσκεται υπό την επίθεση της αστυνομίας
18.45:
[Άγκυρα] Οι συγκρούσεις έφτασαν μέχρι το κολλέγιο.
18.38:
[Προύσα] Μια αντιστασιακή σκηνή θα στηθεί στις 7:30μ.μ. στο Görükle. Πορείες ξεκινούν από το Mudanya και το Teleferik στις 7.30μ.μ, από το Ortabağlar στις 8.00μ.μ και από το Siteler στις 8.30μ.μ.
18.33:
[Κωνσταντινούπολη] Συγκέντρωση στις 7:00 μμ στο Πάρκο Gezi
18.27:
Στα [Αδανα], η αστυνομία επιτέθηκε στην πορεία που κατευθυνόταν προς το κτήριο του AKP (κυβερνών κόμμα). Αρκετοί κατάφεραν να φύγουν από το Adana Halkevi (κοινοτικό κέντρο). Η αστυνομία περικύκλωσε το Helkevi για να προσαγάγει τους διαδηλωτές.
18.24:
[Άγκυρα] 3000 διαδηλωτές συγκρούστηκαν με την αστυνομία στην λεωφόρο Ziya Gokalp. Έχουν βάλει φωτιά στα οδοφράγματα και το πλήθος τραγουδάει "Διαδήλωση της Gundogdu" (επαναστατικό τραγούδι). Η αστυνομία συνεχίζει τη ρίψη δακρυγόνων στα κτήρια και στις καφετέριες.
18.22:
Στην Νίτζε, μερικοί από τους διαδηλωτές σηκώνονται και το σύνθημα που ακούγεται είναι "Ταξίμ παντού, αντίσταση παντού"
18.21:
Στην Ισπάρτα, 20 μέλη του Kolektif και TKP κρατούνται για έλεγχο ταυτότητας
18.04:
[Κωνσταντινούπολη] Εκατοντάδες φοιτητές του λυκείου Davutpasa πηγαίνουν προς το πάρκο Γκεζί
18.02:
[Nigde] Διαμαρτυρίες ξεκινούν στην Νίτζε. Εκατοντάδες διαμαρτύρονται ενάντια στο φασιμό του AKP (κυβερνών κόμμα)
17.52:
[Αγκυρα] Δακρυγόνα ρίχνονται από αστυνομικά ελικόπτερα
17.50:
[Τραπεζούντα]: Στο Πάρκο Μεϋνταν, φασίστες της Τραπεζούντας υποστηριζόμενοι από την αστυνομία, επιτέθηκαν στους διαδηλωτές. Σύμφωνα με αυτόπτες μάρτυρες, οι φασίστες ήταν οργανωμένοι. Το πλήθος άρχισε να μαζεύεται γύρω από το κτίριο του ΚΕΣΚ (Συνομοσπονδία Οργανώσεων Δημοσίων Υπαλλήλων)
17.44:
[Κωνσταντινούπολη] Θα γίνει συγκέντρωση στην περιοχή Καντίκιοϊ, σήμερα στις 8:30 μμ και θα ακολουθήσει πορεία στο κτίριο του κόμματος AKP (κυβερνών κόμμα)
17.40:
[Άγκυρα] Ο πρώην γενικός γραμματέας του Halkevleri (κοινοτικό κέντρο) Mustafa Cosar, τραυματίστηκε από ένα καπνογόνο. Έχει σπάσει το πόδι του και νοσηλεύται στο νοσοκομείο Ankara Numune
17.38:
[Άγκυρα] Ακαδημαϊκοί πλησιάζουν στην πλατεία Κιζιλάι στην Αγκυρα. Πολιτικοί επιστήμονες: "Οι τύραννοι δεν παραιτούνται, εκθρονίζουνται" "Ταξίμ παντού, αντίσταση παντού." Οι συγκρούσεις συνεχίζονται στην πλατεία Κιζιλάι
17.25:
[Άδανα] Όλοι οι κρατούμενοι, εκτός των γυναικών, που βρίσκονταν στον αστυνομικό σταθμός Φατίχ των Αδάνων, αφέθηκαν ελεύθεροι. Μαθητές λΤα μέρη πουυκείων πραγματοποιούν καθιστική διαδήλωση στο πάρκο Ατατούρκ. Επίσης, μια προεία κατευθύνεται στο περιφερειακό κέντρο του AKP
17.23:
[Κωνσταντινούπολη] Συνάντηση στο Πάρκο Σαριγιέ Νταγκεβλερί 2 και Ομουρτεπέ Τζαμλίκ, στις 21:00
17.22:
[Άγκυρα] Η αστυνομία επιτίθεται στους διαδηλωτές με δρακρυγόνα, σφαίρες από καουτσούκ και χειροβομβίδες κρότου
17.20:
[Γκιρεσούν] Στην Γκιρεσούν άρχισε πορεία διαμαρτυρίας. Εκατοντάδες πορεύονται συφρίζοντας και φωνάζοντας συνθήματα
17.07:
[Άγκυρα] Η αστυνομία έστησε οδόφραγμα στην οδό Ziya Gokalp που οδηγεί στην πλατεία Κιζιλάι. Το πλήθος πετάει πέτρες στην αστυνομία από διπλανούς δρόμους.
17.03:
[Άγκυρα] 1500 διαδηλωτές, κυρίως ακαδημαϊκοί, προσέγγισαν την πλατεία Κιζιλάι. Κάποιοι εξ αυτών φοράνε καπέλα και ποδιές (της δουλειάς) [Χρειάζεται επαναδιατύπωση η τελευταία πρόταση]
17.02:
[Αττάλεια] Φοιτητές τους πανεπιστημίου Ακντενίζ της Αντάλειας είναι τώρα ελεύθεροι από τα οδοφράγματα και κατευθύνονται στην πλατεία Τζουμχουριγιέτ
17.00:
[Άγκυρα] Κιζιλάι. Συνεχίζονται οι συγκρούσεις των μαθητών με τους μπάτσους.
16.38:
[Άγκυρα] Ξεκίνησε η πορεία 500 φοιτητών από πανεπιστημιούπολη Cebeci (πανεπίστημιο Άγκυρας) προς την Κιζιλάι.
16.32:
[Άγκυρα] Κιζιλάι. Χιλιάδες συγκρούονται με τους μπάτσους στους γύρω δρόμους.
16.30:
[Αδριανούπολη] Απόφοιτοι του Τμήματος Μηχανικής του πανεπιστημίου Τράκυα, φώναξαν "Η Ταξίμ είναι παντού, αντίσταση παντού" και "Έχουμε αποφοιτήσει τώρα και πάμε στην Ταξίμ" αμέσως μετά την τελετή αποφοίτησής τους.
16.28:
Στην [Προύσα], 52 προσαχθέντες δεν έχουν αφεθεί ελεύθεροι. Δεν έχει επιτραπεί στους προσαχθέντες η επικοινωνία με τους δικηγόρους τους. Ανάμεσά τους υπάρχουν δύο μέλη του Χαλκεβί.
16.10:
Στην [Αττάλεια], η πορεία των φοιτητών μέσα στην πανεπιστημιούπολη αποκλείστηκε από την αστυνομία. Πολλοί άνθρωποι προσήχθησαν μπροστά στο κτίριο του Χαλκεβί της Αττάλειας. Κόσμος συγκεντρώνεται στην Πλατεία Τζουμχουριέτ.
16.09:
[Κωνσνταντινούπολη] Μέλη του Δικηγορικού Συλλόγου θα συναντηθούν στις 19:00 μπροστά στον Δικηγορικό Σύλλογο και θα πορευθούν προς την πλατεία Ταξίμ.
16.05:
Στα [Άδανα] 132 προσαχθέντες αφέθηκαν ελεύθεροι από το αστυνομικό τμήμα, άλλοι μετάγονται στα δικαστήρια.
16.04:
[Κωνσταντινούπολη] Περίπου 60 μέλη της οργάνωσης Genç Umut (Νέα Ελπίδα) μπαίνουν στο Πάρκο Γκεζί από την οδό Ιστικλάλ.
16.02:
[Σμύρνη] Στο πανεπιστήμιο του Κοτσαέλι οι φοιτητές διαδήλωσαν προς την πρυτανεία απαιτώντας να αναβληθεί η ημερομηνία των εξετάσεων. Οι φοιτητές απέκλεισαν την περίμετρο της πρυτανείας και έστησαν ένα τραπέζι αλλελεγγύης από το οποίο μοιράζουν φαγώσιμα.
15.51:
Ιατρεία στην [Άγκυρα]: το Ana Sağlık Merkezi μετακινήθηκε στο Ankara Tabip Odası’na taşındı. Αναδιοργανωμένα ιατρεία: Mülkiyeliler Birliği (Σωματείο Δημόσιων Υπαλλήλων), Mimarlar Odası (Σωματείο Αρχιτεκτόνων) και το Çankaya Belediyesi İç Hizmet Binası στη διεύθυνση Mithatpaşa Caddesi 52.
15.48:
[Άγκυρα] Στο (Τμήμα) Μελετών και Έρευνας Μεταλλείων, η αστυνομία παρεμπόδισε με οδοφράγματα τους φοιτητές που κατευθύνονται προς τον αυτοκινητόδρομο από το Εσκισεχίρ προς το Κιζιλάι. Οι φοιτητές, που είναι πέραν των 100 χιλιάδων, συνεχίζουν την πορεία.
15.37:
[Κωνσταντινούοπλη] Στην İstiklal caddesi (οδός με εμπορικά καταστήματα) φοιτητές ντυμένοι στα μαύρα διαδηλώνουν
15.35:
[Άγκυρα] Συνάντηση φοιτητών από τα πανεπιστήμια Hacettepe και το ODTU (METU). 4.000 φοιτητές διέκοψαν την κυκλοφορία στον αυτοκινητόδρομο Eskisehir και πορεύονται προς τη πλατεία Κιζιλάι. Προσυγκέντρωση των φοιτητών του πανεπιστημίου της Άγκυρας στις 16.00 στην πανεπιστημιούπολη Cebeci και πορεία προς την Κιζιλάι.
15.31:
Στο [Νεβσεχρί], η καθιστική διαδήλωση διαδήλωση συνεχίζεται για δεύτερη μέρα. Μεγάλοι αριθμοί φοιτητών και κόσμου του Νεβσεχίρ συμμετέχουν στη διαδήλωση. Στις 17:00 θα πραγματοποιηθεί πορεία προς τα κυβερνητικά κτίρια με τη συμμετοχή της αντιπολίτευσης
15.30:
[Κωνσταντινούπολη] Η πτέρυγα το Eğitim Sen του πανεπιστημίου θα γράψει δελτίο τύπου στα σκαλιά του πάρκου Γκεζί σχετικά με τις προγραμματισμένες απεργίες 3-4 Ιουνίου.
15.28:
[Άγκυρα] Οι μπάτσοι αναπτύσσονται στην οδό Κονουρ κι από τις 2 πλευρές πετώντας χημικά.
15.27:
[Άγκυρα] Στην οδό Γιουκσέλ οι μπάτσοι επιτίθενται στους μαθητές λυκείου.
15.20:
Στην [Σμύρνη], η διαδήλωση τέλειωσε. Οι φοιτητές του Πανεπιστημίου Ege θα μπορέσουν να κάνουν συμπληρωματικές εξετάσεις χωρίς δικαιολογητικό
15.16:
Αναφέρεται ότι στην [Αντιόχεια] προσήχθησαν 17 άτομα χθες. Οι διαδηλωτές ετομάζονται για τις απογευματινές διαδηλώσεις. Μεγάλος αριθμός μπλόκων της αστυνομίας στην περιοχή του κόμματος AKP. Τις πρώτες πρωινές ώρες χιλιάδες συγκρούστηκαν με την αστυνομία και έστησαν οδόφραγμα στην κεντρική οδό στο Samandag. Η τοπική κυβέρνηση και η αστυνομία έσβησε τα φώτα των κτηρίων τους και απέσυρε τα οχήματα τεθωρακισμένα οχήματα εντός του κτηρίου. Δεν έμεινε αστυνομία στους δρόμους και ο κόσμος συγκεντρώθηκε εκεί.
15.13:
[Άγκυρα] Τεθωρακισμένα αστυνομικά οχήματα ρίχνουν καπνογόνα στη λεωφόρο Yuksel και στην οδό Konur
15.11:
Στην [Σμύρνη] στο Aliaga, θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση στις 19:00 στη πλατεία Demokrasi.
15.05:
[Άγκυρα] 2 οχήματα Scorpion (μοιάζουν με αύρες νερού) στην Κιζιλάι επιτίθενται με χημικά στους διαδηλωτές στις οδούς Ziya Göktalp και GüvenPark. Ρίχνουν και πλαστικές σφαίρες. Οι διαδηλωτές απαντάνε με πέτρες.

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Tue 04 Jun 2013, 5:22 am

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟΥΡΚΙΑ:

23.40:
[Dersim] Η ένταση που ξεκίνησε κατά τις 7 έχει εξελιχθεί σε συγκρούσεις. Οι κάτοικοι πέταξαν πέτρες στα κεντρικά γραφεία του AKP και σπάσανε τα παράθυρα. Η αστυνομία έπνιξε την περιοχή στα χημικά. Ένα άτομο που τραυματίστηκε κατά τις συγκρούσεις έχει μεταφερθεί στο χειρουργίο. Στους περισσότερους δρόμους στην Dersim έχουν γίνει συγκρούσεις. Η

23.39:
[Κωνσταντινούπολη] Η αστυνομία επιτίθεται με χημικά και κανόνια νερού στην λεωφόρο Gumussuyu στην Ταξίμ.

23.38:
[Κωνσταντινούπολη] 20.000 πραγματοποίησαν πορεία προς τα κεντρικά γραφεία του AKP (σ.σ κυβερνών κόμμα) στην περιοχή Σαριγέρ. Μετα την ειρηνική πορεία απομακρύνοντα απο το σημείο μέσω της λεωφόρου Μπουγιουκντερέ.

23.30:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπατσοι περιμένουν με Θωρακισμένα Οχήματα (Πάνζερ) κοντά στην πανεπιστημιούπολη Γκιουσουμού του Τεχνολογικού Πανεπιστημίου της Κων/πολης. Ελικόπτερα της αστυνομίας συνεχίζουν τις εναέριες περιπολίες.

23.24:
[Κωνσταντινούπολη] Επίθεση μπατσων με ευρεία χρήση χημικών γύρω από το στάδιο Ινονού (Μπεσίκτας).

23.06:
[Αντιοχεία] Η αστυνομία επιτίθεται με Θωρακισμένα Οχήματα (Πάνζερ) εναντίον των διαδηλωτών

23.04:
[Άγκυρα] Οι μπάτσοι επιτέθηκαν σε 5000 άτομα που διαδήλωναν από το Μάμακ στο Κιζιλάι. Οι συγκρούσεις συνεχίζονται.

23.03:
[Κωνσταντινούπολη] Εκατοντάδες χιλιάδες διαδηλωτές έχουν συγκεντρωθεί στην πλατεία Ταξίμ και στην οδό Ιστκλάλ και το πάρκο Γκεζί είναι γεμάτο.

23.02:
[Άγκυρα] 200 διαδηλωτές έχουν "κόψει" την κυκλοφορία στην Λεωφόρο Μπαγκλάρ. Οι συγκρούσεις συνεχίζονται στην οδό Μπεστεκάρ κοντά στη Λεωφόρο Τουναλί Χιλμί.

23.01:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπατσοι επιτέθηκαν στους διαδηλωτές την ώρα που η πορεία περνούσε έξω απο τα κεντρικά γραφεία του κυβερνώντος κόμματος AKP στην περιοχή Μπεϋλικντουζού. Οι συγκρούσεις συνεχίζονται ακόμα.

22.50:
[Κωνσταντινούπολη] 1500 άτομα συναντήθηκαν στην περιοχή Gültepe και διαδηλώνουν ενώ φωνάζουν συνθήματα "Ταγίπ, παραιτήσου"

22.48:
[Άγκυρα] Στην οδό Μπεστεκάρ, οι μπάτσοι υποχώρησαν μέχρι την αρχή της οδού. Οι μπατσοι συνεχίζουν να πετάνε χημικά. Οι διαδηλωτές φωνάζουν, "Οι ταραξίες είναι εδώ, ο Ταγίπ που είναι;" (σ.σ. Ο Ερντογάν σε συνέντευξη του χαρακτήρισε τους διαδηλωτές ως "λίγους ταραξίες")

22.42:
[Μπούρσα] Φασίστες επιτέθηκαν σε μέλος του Χαλ Τσεφεσί (βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ)

22.41:
[Άγκυρα] Οι Χιλιάδες διαδηλωτές που καταφθάνουν απο το Πάρκο Κιουγκουλού ενώνονται με τις χιλιάδες που πραγματοποιούν πορεία προς το Κοινοβούλιο.

22.37:
[Κωνσταντινούπολη] Οι διαδηλωτές καταφθάνουν και απο τις 2 πλευρές του Αλιμπεκόυ ενώνονται με εκείνους που πραγματοποιούν πορεία με ένα τεράστιο πανό που καλεί σε γενική απεργία και αυτή την ώρα βρίσκονται μπροστά απο το Βεϋσέλ Καρανί Καμί.

22.32:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπάτσοι υποχώρησαν ενώ έριχναν περισσότερα δακρυγόνα, από την περιοχή Gümüşsuyu προς το στάδιο İnönü.

22.31:
[Κωνσταντινούπολη] Οι διαδηλωτές στην Çağlayan έφτασαν στο τζαμί Şişli· 4 ακόμη γειτονιές θέλουν να ενωθούν μαζί τους.

22.30:
[Σμύρνη] Οι διαδηλωτές συγκεντρώθηκαν στην πλατεία Gündoğdu στις 19.00, έξέδωσαν δελτίο τύπου και διαλύοντα.

22.29:
[Κωνσταντινούπολη] Στην γειτονιά Gaziosmanpaşa το πλήθος αυξήθηκε στα 5000 άτομα και μετακινείται προς το εμπορικό κέντρο Pazariçi.

22.27:
[Κωνσταντινούπολης] 10000 άτομα ξεκινούν διαδήλωσ

22.23:
[Κων/πολη] Οι κάτοικοι του Esenyurt, που συγκεντρωθηκαν στην πλατεια, φωνάζουν "Ταγιπ, παραιτησου"

22.15:
[Άγκυρα] Ακόμη κι αν δεν υπάρχουν δράσεις στην Κιζιλάι

22.10:
[Άγκυρα] Οι διαδηλωτές με τα κατσαρολικά, που τους επιτέθηκαν οι μπάτσοι με τα Θωρακισμένα Οχήματα της Αστυνομίας (TOMAs - βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ), διαμαρτύρονται στην οδό Bestekar που βρίσκεται μεταξύ της Esad και το πάρκο Kugulu. Οι διαδηλωτές αντεπιτέθηκαν και οι συγκρούσεις συνεχίζουν.

22.08:
[Άγκυρα] Στο τρίτο διαμέρισμα της περιοχής Eryaman, σχεδόν 1000 διαδηλωτές διαμαρτύρονται εναντίον της κυβέρνησης με κατσαρολικά, ενώ στην περιοχή Yenimahalle, 5000.

22.06:
[Άγκυρα] Οι διαδηλωτές έστησαν οδοφράγματα στην οδό Χιλμί Τουναλί. Θωρακισμένα Οχήματα της Αστυνομίας (TOMAs - βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ) προσπαθούν να ρίξουν τα οδοφράγματα. Οι συκρούσεις συνεχίζονται με αμείωτη ένταση. Χιλιάδες συγκρούονται στην οδό Εσάντ. Συγκρούσεις ααφέρονται και στην οδό Κένεντυ. Στην Οδό Λιβύης 2.000 διαδηλωτές έβαλαν φωτιά στα οδοφράγματα και παραμένουν στο δρόμο. Στην οδό Κουκουραμπάρ 4.000 φοιτητές συνεχίζουν να συγκρούονται με την αστυνομία.

22.05:
[Κωνσταντινούπολη] Οι κάτοικοι της περιοχής Γκιουμουσουγιού (γειτονιά 200 μέτρα μακριά απο την Πλατεία Ταξίμ) πληροφορούν ότι οι μπάτσοι επιτίθενται αυτή την ώρα σπάζοντας και απομακρύνοντας τα οδοφράγματα

22.04:
[Νερσίμ] Οι μπάτσοι επιτέθηκαν στους διαδηλωτές στο ντερίμ (περιοχή της πόλης Τουνσελί). Οι συγκρούσεις συνεχίζονται.

22.03:
[Κωνσταντινούπολη] Διακοπή ηλεκρικού στην περιοχή Σαριγέρ

22.02:
[Κωνσταντινούπολη] Διαδηλωτές απο τις γειτονιές του Μπουγιουντερέ συνεχίζουν να συγκεντρώνονται

22.01:
[Κωνσταντινούπολη] Οι συγκεντρωμένοι που βρίσκοταν στο Ιατρικό Κέντρο Μαχμολυτ Σεβκέτ Πασά ξεκίνησαν διαδήλωση στην περιοχή Οκμεϊντάν. Όλη η γειτονιά συμμετέχει στην πορεία αυτή την ώρα.

21.59:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Εσενουρτ, 800 περίπου διαδηλωτές πραγματοποιούν πορεία προς το δημαρχιακό μέγαρο. Η κυκλοφορία έχει διακοπεί.

21.58:
[Κωνσταντινούπολη] Χίλιοι διαδηλωτές ξεκίνησαν στο Γκαζιοσμανπασά και τελικά γύρω στους 2000 πορεύονται στη λεωφόρο Μπαγκλάρ.

21.55:
[Κωνσταντινούπολη] Οι κάτοικοι της περιοχής Μερτέρ βρίσονται στους δρόμους χτυπώντας κατσσαρόλες και τηγάνια. Τωρα βρίσκονται στην περιοχή ΝταβουτΠασά και κατευθύνονται προς το Τοζκοπαράν

21.53:
[Κωνσταντινούπολη] Ομάδα 500 διαδηλωτών παραμένει στην περιοχή της Αγοράς του Μπεσίκτας. Οι μπάτσοι έχουν στηθεί 25 μέτρα μακριά απο το γραφείο του Πρωθυπουργού έτοιμοι να επέμβουν με το που αντιληφθούν ότι επιχειρείται κατάληψη του κτηρίου.

21.47:
[Νιτζέ] Οι διαδηλωτές παραμένουν έξω απο την οικία του κυβερνήτη της περιοχής. Υποστήριξη παρέχουν οι κάτοικοι. Το πλήθος αυτή την ώρα είναι περίπου 250 άτομα.

21.46:
[Αντιόχεια] Οι διαδηλωτές πραγματοποιούν πορεία απο το Αρμουτλού προς τη Λεωφόρο Σαράϊ

21.45:
[Κωνσταντινούπολη] 6.000 διαδηλωτές έκλεισαν τον παραλιακό δρόμο στο Καρτάλ

21.43:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Μεπσίκτας οι διαδηλωτές παραμένουν μπροστά απο το Καμπαλτσι (βιβλιοπολείο) φωνάζοντας συνθήματα

21.41:
[Χόπα} Οι διαδηλωτές στην Πόλη Χόπα συνεχίζουν να πραγματοποιούν πορείες. Όλη η πόλη συμμετέχει στη διαμαρτυρία "Σβήστε τα φώτα"

21.34:
[Άδανα] Στα Άδανα χιλιάδες διαδηλωτές διαδηλώνουν μπροστά από τα γραφεία του AKP (σ.σ κυβερνών κόμμα) με το σύνθημα "Να παραιτηθεί η κυβέρνηση]. Οι ήχοι των κατσαρολικών αντηχούν παντού.

21.33:
[Αντιόχεια] 17 διαδηλωτές οι οποίοι είχαν προσαχθεί αφέθηκαν ελεύθεροι. Στην γειτονιά Αρμούτ, οι διαμαρτυρίες συνεχίζονται με τους διαδηλωτές να εκφωνούν λόγους και να τραγουδούν.

21.27:
[Κωνσταντινούπολη] Διαδηλωτές στο Σαριγιέρ (περιοχή στο βόρειο άκρο της Κων/πολης, κοντά στο Βόσπορο από την Ευρωπαϊκή πλευρά) μαζεύτηκαν σε 4 διαφορετικές γειτονιές και άρχισαν πορεία.

21.22:
[Άγκυρα] Μετά το καλεσμα της οργάνωσης Χαλκεβί (βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ) χιλιάδες συγκεντρώθηκαν σε πάμπολες γειτονιές της Άγκυρας και διαδηλώνουν δυναμικά φωνάζοντας "Να παραιτηθεί η κυβέρνηση".

21.20:
[Άγκυρα] Κατά τη διάρκεια των συγκρούσεων, ο δημοτικός υπάλληλος Μουχαρέμ, μέλος του Σωματείου Γκενέλ-Ις (αριστερό σωματείο), χτυπήθηκε στο μάτι από δακρυγόνο μπάτσων

21.17:
[Άγκυρα] Στην οδό Κέννεντυ, η αστυνομία κάνει χρήση χημικών εναντίον των διαδηλωτών.

21.12:
[Άγκυρα] Η συγκέντρωση στο πάρκο Κουγκουλού έχει ξεπεράσει τους 10.000. Τη στιγμή που 100 περίπου διαδηλωτές συγκρούονται με την αστυνομία στην οδό Κέννεντυ, ιδιοκτήτες μαγαζιών, ενολημένοι από τη χρήση χημικών, επιτέθηκαν εναντιον των αστυνομικών δυνάμεων με κρέκλες και κουβάδες.

21.11:
[Αντιόχεια] Όλες οι γειτονιές αυτή την στιγμή στην Αντιοχεία συμμετέχουν στις διαμαρτυρίες αναβοσβήνοντας τα φώτα των σπιτιών

21.10:
[Σαμσούντα] Στη Σαμσούντα φασίστες επιτέθηκαν στους διαδηλωτές. Οι διαδηλωντές τους αντιμετώπισαν δυναμικά. Αύριο στις 18.00 η Πρωτοβουλία Αλληλεγγύης Σαμσούντας προς την Πλατεία Ταξίμ έχει ανακοινώσει συγκέντρωση στην Πλατεία Τζουμχουριέτ. Θα ακολουθήσει πορεία προς τα κεντρικά γραφεία του AKP (σ.σ κυβενρών κόμμα)

[Κωνσταντινούπολη] Η αστυνομία επιτέθηκε στο Σαριγκάζι, οι συγκρούσεις εκεί συνεχίζονται.

21.08:
[Κοτσαέλι] Στο Κοτσαέλι 4,000 διαδηλωτές ξεκίνησαν πορεία τώρα από την πλατεία Τζουμχουριέτ προς τα γραφεία του AKP (σ.σ. κυβερνών κόμμα).

21.04:
[Κωνσταντινούπολη] Η συγκέντρωση στο κέντρο της Καρτάλ. Σχεδόν 2000 άτομα.

20.54:
[Κωνσταντινούπολη] Στο δρόμο που κατεβαίνει από το στάδιο Ινονού (γήπεδο Μπεσίκτας) προς το Ντολμάμπαχτσε, η αστυνομία έχει κλείσει την κυκλοφορία χρησιμοποιώντας ατσαλένια σύρματα που έχει η ίδια ξηλώσει από τα προστατευτικά τψν δρόμων.

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Tue 04 Jun 2013, 10:45 am

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΣΗΜΕΡΑ(Τρίτη 4/6):

03.44:
[Αντιόχεια] Ανακοινώθηκε συγκέντρωση στις 10:00 το πρωί στην λεωφόρο Uğur Mumcu για την κηδεία του Abdullah Cömert.

02.45:
[Κωνσταντινούπολη] Η αστυνομία ρίχνει μεγάλες ποσότητες αερίων στο Gümüşsuyu και τις γύρω περιοχές. Ο κόσμος συνεχίζει να μάχεται στα οδοφράγματα.

02.18:
[Άγκυρα] Στο Küçükesat-Tunalı επιθέσεις από Θωρακισμένα Οχήματα της Αστυνομίας και άλλα οχήματα της αστυνομίας κράτησαν για 6 ώρες. Τώρα γίνονται επιθέσεις με δακρυγόνα και κρότου-λάμψης.

02.06:
[Άγκυρα] Μικρής κλίμακας συγκρούσεις με ομάδα διαδηλωτών που ανασυντάχθηκε μετά τα μεσάνυχτα στην Πλατεία Kolej. Η ομάδα έστησε οδόφραγμα στην οδό Ziya Gokalp και του έβαλε φωτιά. Οχήματα TOMA επιτέθηκαν στην ομάδα. Οι συγκρούσεις συνεχίζονται.

02.00:
[Προύσα] Όλοι οι προσαχθέντες έχουν αφεθεί ελεύθεροι.

01.40:
[Αντιόχεια] Η αστυνομία στην Αρμουτλού αποσύρθηκε ολοκληρωτικά. Οι διαδηλωτές προσέχουν τα οδοφράγματα.

01.10:
[Dersim] Οι συγκρούσεις συνεχίζονται στο Dersim

01.03:
[Αντιόχεια] Ο νεαρός εργάτης Αμπντουλά Τζομέρτ, 22 ετών, πέθανε μετά από στοχευμένο χτύπημα της αστυνομίας. Ο θάνατος του νεαρού εργάτη επιβεβαιώνεται από τοπικές πηγές.

01.00:
[Αλεξανδρέττα και Αντιόχεια] Στην Αλεξανδρέττα οι συγκρούσεις έχουν ενταθεί ενώ στην Αντιόχεια τα πράγματα έχουν ηρεμήσει προς το παρόν.

00.56:
[Άγκυρα] Οι συγκρούσεις στην Kucukesat λιγοστεύουν. H "διαδήλωση θορύβου" με κατσαρόλες και δοχεία μέσα από τα σπίτια είναι σε εξέλιξη.

00.52:
[Κωσταντινούπολη] Άνθρωποι στην Sultanbeyli διαδήλωσαν με κατσαρόλες και τηγάνια.

00.48:
[Άγκυρα] Το τεθωρακισμένο όχημα (TOMA) που επιτέθηκε στον κόσμο κατά την διάρκεια των συγκρούσεων στην BKucukesat-Tunali είχε πάνω γραμμένο το εξής "T2-Diyarbakir". [Αυτό μπορεί να αποτελεί υπόνοια ότι η αστυνομία συγκεντρώνει δυνάμεις από την κουρδική επικράτεια ώστε να επιτεθεί στους διαδηλωτές στην Άγκυρα]

00.47:
[Αντιόχεια] Η οργή των ανθρώπων στην Αντιόχεια αυξήθηκε μετά τον ισχυρισμό ότι ένα άνθρωπος σκοτώθηκε από πυροβολισμό αστυνομικού. Οι άνθρωποι ενίσχυσαν τα οδοφράγματα. Ανθρωποι από τις γύρω περιοχές της Αντιόχειας ερχονται στο Armutlu σε πλήθη.

00.45:
[Μερσίνα] Η αστυνομια επιτέθηκε στο πλήθος συγκεντρωμένο στην λεωφόρο Mersin GMK που έφτιαχναν οδόφραγμα.

00.42:
[Κωνσταντινούπολη] Οι συγκρούσεις στο Gazi Mahallesi σταμάτησαν. Σποραδικές εντάσεις μόνο.

00.35:
[Κωνσταντινούπολη] Συνεχίζονται οι συγκρούσεις στο Sarıgazi.

00.30:
[Άγκυρα] Οι μπάτσοι συνεχίζουν τις επιθέσεις με οχήματα καταστολής εξεγέρσεων και τεθωρακισμένα (οχήματα) στη διασταύρωση των οδών küçükesat-tunalı. Διαμαρτυρίες μέσα από τα διαμερίσματα. Οι διαδηλωτές αντιστέκονται φωνάζοντας "Δικτάτορα Ταγίπ" και "Είμαστε όλοι εξτρεμιστές"

00.25:
[Κωνσταντινούπολη] 3.000 κόσμος ξεκίνησαν από το Bahçelievler Soğanlı και πορεύονται προς το Çavuşbaşı, φωνάζοντας το σύνθημα «Κυβέρνηση κάνε πίσω». Σημειώθηκε επίθεση από φασίστες στο πίσω μέρος της πορείας, η οποία απωθήθηκε.

00.10:
[Άγκυρα] Η αστυνομία αφήνει σταδιακά ελεύθερους στους συλληφθέντες. 30 έχουν ήδη αφεθεί από την κεντρικη διευθυνση της αστυνομίας (?), 10 έχουν αφεθεί από το αστυνομικό τμήμα στην Çayyolu.

00.08:
[Άγκυρα] Αναφέρθηκε ότι ο κόσμος στην πλατεία Tuzlucayir ξεπέρασε σε συμμετοχή τις
20.000

00.07:
[Αντιόχεια] Οι Sümerler,Şükrü Güçlü,Armutlu ανακαταλήφθηκαν από τους μπάτσους. Συνεχίζονται οι συγκρούσεις.

00.06:
[Άγκυρα] Στο πάρκο Kuğulu, στους δρόμους Tunalı-Hilmi, Küçükesat και Bestekar, συνεχίζονται οι συγκρούσεις μεταξύ περίπου 15.000 διαδηλωτών και της αστυνομίας. Η αστυνομία χρησιμοποιεί δακρυγόνα στις μικρές οδούς.

00.05:
[Κωσταντινούπολη] Οι συγκρούσεις στην πλατεία Gazi συνεχίζονται. Δεκάδες διαδηλωτές έχουν τραυματιστεί εξαιτίας σφοδρης επίθεσης από την αστυνομία.

00.00:
-- 03.06.2013 --------------------------

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Tue 04 Jun 2013, 11:13 am


_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Tue 04 Jun 2013, 10:09 pm

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΞΕΓΕΡΣΗ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΑ:

15.37:
[ΚΩΝ/ΠΟΛΗ] Μια σειρά απο δράσεις οργανώνουν γειτονιές και φορείς της πόλης ενάντια στον φασισμό του κυβερνώντος κόμματος AKP. Οι ΚΥΝΗΓΟΙ της πόλης οργανώνουν για σήμερα περίπατο στην περιοχή toplanılıp στις 19,00 το απόγευμα.Στις 20,30 από την περιοχή Kazim Kartal Kartal θα γίνει πορεία προς το κέντρο της πόλης. Στις 21,00 γίνονται συγκεντρώσεις-εκδηλώσεις στην γειτονιά Madenler'de, στο πάρκο ACACIA, στην περιοχή Cascade Bakery Street, στην περιοχή Karani, στην περιοχή Kadikoy καθώς και στην OKMEYDANI μπροστά από το κέντρο υγείας , ενώ στην περιοχή Kazim Kartal Kartal θα γίνει πορεία προς το κέντρο της πόλης.

15.31:
[ΠΟΛΗ ΝΙΤΖΕ] 200 άτομα πορεύτηκαν προς το κέντρο της πόλης πίνωντας μπύρα, χλευάζοντας με αυτόν τον τρόπο την βούληση της κυβέρνησης να απαγορεύσει συγκεκριμένες ώρες της μέρας την κατανάλωση αλκοόλ.

15.13:
[Νίτζε] Προσυγκέντρωση 100 ατόμων μπροστά από το κτίριο του Eğitim-Sen. Πορεία στις 15.30 προς την πλατεία της πόλης.

15.03:
[Αντιόχεια] Περισσότερα απο 10,000 άτομα διαδηλώνουν για τον θάνατο του Αμπντουλάχ Κομέρτ φωνάζοντας συνθήματα όπως "Κράτος δολοφόνος" και "Να παραιτηθεί η κυβέρνηση". Η πορεία πλησιάζει προς το σημείο ταφής του νεκρού διαδηλωτή. http://www.sendika.org/wp-content/uploads/2013/06/P040613_112401.jpg

14.22:
[Αντιόχεια] Οι μπάτσοι περνάνε από την περιοχή Pınarlar της Αντιοχείας και διατάζουν τους ιδιοκτήτες των καταστημάτων να κλείσουν τα μαγαζιά τους για τις επόμενες δύο μέρες γιατί θα πραγματοποιηθούν μεγάλες δράσεις.

14.20:
[Αντιόχεια] Ο κόσμος διαδηλώνει για τον Abdullah Cömert που δολοφονήθηκε χθες (σ.σ. https://twitter.com/sendika_org/status/341878338253619201/photo/1 )

14.11:
[Αγκυρα] Στο Κιζιλάι οι επιθέσεις με δακρυγόνα ξανάρχισαν. Περίπου 400 μαθητές με μάυρα συγκεντρώνονται στη πλατεία Sakarya και εμποδίζουν την κυκλοφορία στην οδό Ziya Gökalp. Αστυνομικά οχήματα και μπάτσοι τους επιτίθονται με δακρυγόνα οπότε οι συγκρούσεις ξανάρχισαν.

13.17:
[Κωνσταντινούπολη] Μαθητές λυκείου από όλες τις περιοχές αποχωρούν από τις αίθουσες τους για να πάνε στο πάρκο Gezi με μαύρα ρούχα

13.14:
[Κωνσταντινούπολη] Το λύκειο Kemal Hasoğlu στο Bahçelievler μπουκοτάρεται από τους μαθητές. Οι μαθητές χρησιμοποιούν τα δωρεάν εισιτήρια για να πάνε στο Ταξιμ Gezi Park

12.50:
[Κωνσταντινούπολη] Εργάτες στο Ümraniye χρησιμοποιούν το διάλλειμα για να μαζευτούν μπροστα από τα γραφεία του Anel. Περίπου 500 εργάτες φωνάζουν συνθήματα όπως "Ταξίμ παντού, αντίσταση παντού" και "Ταγιπ παραιτήθου". Οι περαστικοί του χειροκροτούν ενώ οι οδηγοί κορνάρουν για συμπαράσταση.

12.34:
[Κωνσταντινούπολη] Στο κτήριο όπου στεγάζεται το Halkevi (Αριστερή οργάνωση ακτιβιστών) έχει στηθέι 24ωρο σταντ για πληροφορίες. ΠΛηροφορίες για τις δράσεις μπορούν να ερωτηθούν εκέι.Αριθμοί εκτάκτης ανάγκης είναι: 0212 245 82 65/ 0555 830 30 47/ 0555 479 69 45. ριθμοί εκτάκτης ανάγκης για το πάρκο Gezi είναι: 0542 831 22 08/ 0505 269 52 11.

11.29:
[Αντιόχεια] Διαδηλωτες έκαναν πορεία από το χώρο που δολοφονήθηκε ο Adbullah Comert, με συνθήματα "Το κράτος θα λογοδοτήσει για την δολοφονία"

11.00:
[Αντιόχεια] Χθες στην Αντιόχεια, κόσμος μαζεύτηκε στο σπίτι του Adbullah Cömert που δολοφονήθηκε από τις επιθέσεις αστυνομικών.

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Wed 05 Jun 2013, 8:57 am

ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΣΗΜΕΡΑ:

02.28:
[Αντιόχεια] Τα θωρακισμένα οχήματα ξαναβγήκαν στους δρόμους της Αντιόχειας. Συνεχίζονται επιθέσεις από την αστυνομία με δακρυγόνα.

01.52:
[Αντιόχεια] Συνεχίζονται οι συγκρούσεις. Η αστυνομία εξακολουθεί να ρίχνει δακρυγόνα παντού.

01.24:
[Άγκυρα] Τα επεισόδια στην πλατεία Κιζιλάι έχουν τελειώσει. Τεθωρακισμένα οχήματα των μπάτσων κυνηγάν διαδηλωτές που έχουν απομείνει κατά μήκος κυρίων λεωφόρων όπως οι Ziya Gökalp, Meşrutiyet και Mithatpaşa. Στη λεωφόρο Sakarya, οι μπάτσοι ελέγχουν ταυτότητες.

00.56:
[Άγκυρα] Τα επεισόδια στην πλατεία Κιζιλάι, που λάβαιναν χώρα εδώ και 45 λεπτά, σταματούν. Συγκρούσεις που περιελάμβαναν ομάδες από 50 - 60 άτομα, διαδραματίστηκαν στους γύρω δρόμους.

00.52:
[Άγκυρα] Η κοινότητα της περιφέρειας Ege συγκεντρώθηκε στο Tepe Duragi στις 20:00 για να διαδηλώσει προκαλώντας θόρυβο. Κατά την διάρκεια της διαδήλωσης 1500 ατόμων η οδός Nato έκλεισε. Καταλήξανε στην πλατεία Tyzlucayır.

00.49:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπάτσοι επιτίθενται με δακρυγόνα και άυρες. Παρότι το πλήθος έχει διαλυθεί, οι μπάτσοι συνεχίζουν την κατάχρηση των δακρυγόνων.

00.44:
[Αντιόχεια] Οι συγκρούσεις συνεχίζονται με σφοδρότητα. Διαδηλωτής τραυματίστηκε στο αριστερό μάτι, από δακρυγόνο που πέταξαν οι μπάτσοι στο συγκεντρωμένο πλήθος από μικρη απόσταση. Ο τραυματίας διακομίστηκε στο νοσοκομείο.

00.34:
[Άγκυρα] 200 άτομα από το Πάρκο Saimekadin ενώθηκαν με άλλα 500 που είχαν μαζευτεί στην γειτονιά της Balkiraz. Μαζί με τον κόσμο που βρίσκεται στους γύρω δρόμους ξεπερνάνε τα 1000 άτομα. Στη διαδήλωση που έγινε στην Saimekadin κράτησαν ενός λεπτού σιγή για τα θύματα της Κωνσταντινούπολης, Άγκυρας και Αντιόχειας. Η διαδήλωση τελείωσε με την έκκληση στις 5 Ιουνίου να μαζευτούν στο Πάρκο Saimekadin για Γενική Απεργία.

00.27:
[Άγκυρα] Φοιτητές του πανεπιστημιού Hacettepe, κάνουν διαμαρτυρία, στο κτίριο Beytepe.

00.26:
[Κωνσταντινούπολη] Η πλατεία Beylikduzu μεταράπηκε σε σημείο συνάντησης για τις πορείες που ξεκίνησαν από 7-8 διαφορετικά σημεία, κατά τις ώρες 20:00 - 21:00. Σχεδόν 20.000 διαδηλωτές συγκεντρώθηκαν. Οι μπάτσοι αναχαίτισαν όσους κατευθύνονταν προς τα τοπικά γραφεία του AKP [σ.σ. κυβερνών κόμμα]. Οι συγκρούσεις, στις οποίες συμμετείχαν 500 περίπου άτομα νεαρής ηλικίας, διήρκησαν σχεδόν δύο ώρες. Πριν από 2- 3 λεπτά, ΤΟΜΑ [σ.σ. τεθωρακισμένα των μπάτσων] αρχισαν να επιτίθενται, με την υποστήριξη διμοιριών των ΜΑΤ, με κατεύθυνση προς την πλατεία. Το πλήθος δε διαλύθηκε, και ανασυντάσσεται για να ξαναδιαδηλώσει.

00.15:
[Κωνσταντινούπολη] Οι συγκρούσεις συνεχίζονται στην İstanbul Beylikdüzü και στο Gazi. Η αντίσταση για το πάρκο Gezi, μετατράπηκε σε αντίσταση ενάντια στο φασισμό του AKP (σ.σ. κυβερνών κόμμα). Η αντίσταση που συνεχίζεται εδώ και μέρες έχει εξαπλωθεί σε όλη τη χώρα με κοινά συνθήματα "Να παραιτηθεί η κυβέρνηση" και "Δίπλα-δίπλα, ενάντια στον φασισμό". Η ιστοσελίδα "www.sendika.org" αναμεταδίδει λεπτό προς λεπτό τις διαδηλώσεις στην Κωνσταντινούπολη.

00.14:
[Άγκυρα] Οι μπάτσοι επιτέθηκαν σε χιλιάδες διαδηλωτών με δακρυγόνα στην λεωφόρο Kızılay Ziya Göakalp. Ο κόσμος διασκορπίστηκε στα στενά Konur, Karanfil, Selanik και Sakarya. Στη λεωφόρο Mithatpaşa, στήνεται νέο οδόφραγμα.

00.10:
[Αντιόχεια] Οι συγκρούσεις συνεχιζονται στην Αντιόχεια. Ενώ οι μπάτσοι επιτίθενται διαρκως, δεν μπορουν να διεισδύσουν στις γειτονιές.

00.04:
[Άγκυρα] Στις διαδηλώσεις στην πλατεία Tuzluçayır, οι άνθρωποι καλούνται με σύνθημα "Σταματήστε τη ζωή, πάμε σ' απεργία για το Λαό". Μεγάλο μέρος του πλήθους στην πλατεία διασκορπίστηκε, ενώ περίπου 2000 συνεχίζουν τις εκδηλώσεις.

00.01:
[Άγκυρα] Η διαδήλωση, στην οποία συμμετείχαν 20.000 κόσμου, έληξε, με το καλεσμα για απεργία άυριο στις 10 το πρωί.

00.00:
--- 4.6.2013 -----------------------------------

23.59:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπάτσοι επτέθηκαν σε πορεία που κινούνταν προς το Bahçelievler Soğanlı, μπροστά στο εμπορικό κέντρο Metroport. Χιλιάδες φώναζαν "Ταγίπ, παραιτήσου".

23.57:
[Άγκυρα] Οι πολίτες του Çayyolu κατέλαβαν την οδό Eskişehir και διέκοψαν την οδική κυκλοφορία. Οι οδηγοί των οχημάτων τους υποστήριξαν, κορνάροντας.

23.55:
[Άδανα] Χίλια άτομα που βρίσκονται συγκεντρωμένα μπροστά από τα γραφεία του AKP [σ.σ. κυβερνών κόμμα] στα Άδανα και πεντακόσια στο πάρκο Atatürk συνεχίζουν να συγκρούονται με τις αρχές. Διαδηλωτές κάνουν έφοδο στο αστυνομικό τμήμα Hürriyet στη λεωφόρο Saydam.

23.48:
[Άδανα] Οι μπάτσοι συνεχιζουν τις επιθέσεις εναντίον των διαδηλωτών στο πάρκο Ατατούρκ των Αδάνων και την πλατεία Sular. Προσπαθούν να διαλύσουν τον κόσμο με τις αύρες.

23.38:
[Άγκυρα] Χιλιάδες κόσμου διαδήλωσαν ενάντια στον φασισμό του AKP (σ.σ. κυβερνών κόμμα) στα σπίτια τους χρησιμοποιώντας κατσαρολικά μετά τις 20.00 στις περιοχές Küçükesat, Tunalı Hilmi, Ayrancı, 100. Yıl, Çukurambar, Bahçelievler, Eryaman και TOKİ Turkuvaz.

23.30:
[Αντιόχεια] Οι μπάτσοι προσπαθούν να σπάσουν το οδόφραγμα με όλες τους τις δυνάμεις. Οι κάτοικοι του Armutlu βοηθούν στην υποστήριξη των οδοφραγμάτων με καρέκλες, τραπέζια, με οτιδήποτε μπορούν να προσφέρουν.

23.28:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Beylikduzu οι διαδηλωτές εμποδίζουν την κυκλοφορία στον κεντρικό αυτοκινητόδρομο Ε-5. Οι μπάτσοι επιτέθηκαν με δακρυγόνα και οι διαδηλωτές απάντησαν με ό,τι μπορούσαν να πετάξουν. Αρκετές χιλιάδες κόσμου βρίσκονται σε διαρκή σύγκρουση με τους μπάτσους.

23.24:
[Δερσίνα] Η Επιτροπή Προστασίας του Μουνζούρ, στο όνομα των Επιτροπών της Δερσίνας, θα συναντηθούν στο πάρκο Γκεζί στην πλατεία Ταξίμ στις 5 Ιουνίου, "Παγκόσμια μέρα περιβάλλοντος".

23.21:
[Δερσίνα] Οι μπάτσοι εντείνουν τη βία στη Δερσίνα, καθώς δυσχεραίνουν την παροχή φροντίδας στους τραυματίες, βομβαρδίζοντας συχνά το νοσοκομείο με δακρυγόνα.

23.20:
[Αντιόχεια] Η αντίσταση του κόσμου εντείνεται στην Αντιόχεια. Οδοφραγματα έχουν στηθεί στο Harbiye, στο Samandağ, στο πανεπιστήμιο Doğuş, καθώς και στο πάρκο Halen. Οι μπάτσοι επιτίθενται με λαστιχένιες σφαίρες και τεθωρακισμένα οχήματα.

23.18:
[Κωνσταντινούπολη] Οι μπάτσοι επιτέθηκαν στην πορεια προς τα γραφεία του AKP [σ.σ. κυβερνών κόμμα]. Συγκρούσεις λαμβάνουν χώρα.

23.15:
[Άγκυρα] Η πορεία που άρχισε στο Keçiören Danişment και συνέχισε κατά μήκος των λεωφόρων Barış και 19 Mayıs ολοκληρώθημε με τους πολίτες να φθάνουν και πάλι στο Danişment. Στο τέλος της πορείας με περίπου πέντες χιλιάδες άτομα, έγινε κάλεσμα για την επερχόμενη απεργία αύριο.

23.15:
[Κωνσταντινούπολη] Οι συγκρούσεις συνεχίζονται στο πανεπιστήμιο του Gazi. Οι μπατσοι επιτίθενται με δακρυγόνα, κάτω από έντονες αποδοκιμασίες, ενώ τα αυτοσχέδια πυροτεχνήματα με τα οποία απαντούν οι διαδηλωτές επευφημούνται.

23.14:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες κόσμου διαδηλώνουν προς το τοπικό γραφείο του AKP (σ.σ. κυβερνών κόμμα) της περιοχής Beylikdüzü από διάφορες περιοχές.

23.14:
[Άδανα] Οι μπάτσοι επιτέθηκαν στους διαδηλωτές που βρίσκονται έξω από το γραφείο του AKP (σ.σ. κυβερνών κόμμα) και στο πάρκο Atatürk. Οι συγκρούσεις συνεχίζονται.

23.12:
[Άγκυρα] Οι πολίτες της περιοχής Dikmen περνούν από τη διασταύρωση Αkay στην οδό Karanfil. Το πλήθος θα συναντήσει χιλιάδες στην περιοχή Ziya Gokalp.

23.05:
[Αντιόχεια] Η διαδήλωση της περιοχής Dikmen πέρασε το κοινοβούλιο.

23.04:
[Δερσίνη] Η αστυνομία έριξε βόμβες αερίων μπροστά από το κρατικό νοσοκομείο στο Tunceli. Η κατάσταση των ασθενών επιδεινώθηκε, εξαιτίας αυτού.

23.02:
[Αντιόχεια] Έχουν βάλει φωτιά στα οδοφράγματα. Οι συγκρούσεις συνεχίζουν σε όλα τα στενά της περιοχής Armutlu.

22.58:
[Αντιόχεια] Περίπου 10.000 διαδηλωτές περιμένουν ακόμη φωνάζοντας συνθήματα στην πλατεία Tuzluçayır. Περίπου 2000 διαδηλωτές από την περιοχή ξεκίνησαν από την πλατεία Κιζιλάι πριν μισή ώρα και έφτασαν στο Cebeci.

22.53:
[Αντιόχεια] Οι συγκρούσεις στην Αντιόχεια συνεχίζουν ακόμη πιο βίαια, τα Θωρακισμένα Οχήματα της Αστυνομίας επιτίθενται από τα στενά. Οι διαδηλωτές αντιστέκονται.

22.50:
[Αντιόχεια] Οι μπάτσοι από το Αστ. Τμήμα της Αντιόχειας είπαν στους κατοίκους του Dikmen "Μας διέταξαν να μην επεμβούμε, μπορείτε να διαδηλώσετε όπου θέλετε".

22.45:
[Κωνσταντινούπολη] Τρεις χιλιάδες στο Καντίκιου πραγματοποιούν πορεία προς τα περιφερειακά γραφεία του AKP (κυβερνών κόμμα), και κατευθύνονται προς την πλατεία Ισκελέ με πολλούς άλλους να ενώνουν δυνάμεις.

22.43:
[Άγκυρα]Βρέχει δυνατά στην Άγκυρα, αλλά οι πολίτες είναι στους δρόμους και κατακλύζουν τις πλατείες. Χιλιάδες αντιτίθενται στο φασισμό του AKP από διαφορετικά μέρη της πόλης.

22.42:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες κόσμου γύρω από το πάρκο Büyükdere Çelikgülersoy φωνάζουν "Δίπλα-δίπλα, ενάντια στον φασισμό!".

22.39:
[Αντιόχεια] Θωρακισμένο όχημα (μπατσικό) στην Αντιόχεια πέρασε τα οδοφράγματα,συνάντησε μια ομάδα διαδηλωτών αλλά οι πολίτες κράτησαν πίσω την αστυνομία, δημιουργώντας νέα οδοφράγματα στην περιοχή

22.38:
[Δερσίνα] Η αστυνομική βία αυξάνεται διαρκώς. Επιτίθενται στους διαδηλωτές με Θωρακισμένα της Αστυνομίας

22.37:
[Κοτζάελι] Ντόπιοι στο Κοτζάελι (Bayırdırlık Οικίες) πραγματοποιούν διαμαρτυρία. Πορεύονται στις οικίες

22.36:
[Άγκυρα] O αριθμός στην περιοχή Dikmen (περιοχή στην Άγκυρα) ξεπέρασε τις 15 χιλιάδες. Η ομάδα στέκεται μπροστά από το Τμήμα Ασφαλείας με πανό "Ο λαός της Dikmen αντιστέκεται"

22.33:
[Άγκυρα] Περίπου 5 χιλιάδες κόσμου συναντήθηκε στην πλατεία Tuzluçayır. Κάνουν θόρυβο χρησιμοποιώντας κατσαρολικά.

22.25:
[Άγκυρα] Στην Batıkent, ο αριθμός των διαδηλωτών ξεπέρασε τις 20 χιλιάδες.Πίσω τους βρίσκεται πομπή 500 αυτοκινήτων. Γενικά, οι διαδηλωτές καταλαμβάνουν χιλιόμετρα σε μήκος πορείας

22.25:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες άτομα πραγματοποιούν πορεία από το İkitelli στο Ataşehir

22.24:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Kadıköy, χιλιάδες φωνάζουν " Το AKP (κυβερνών κόμμα) θα πέσει, ο λαός θα κυβερνήσει" καθώς περνούν από τα κτίρια του κόμματος στο Kadıköy

22.22:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Bağcılar οι διαδηλωτές διέκοψαν την κίνηση των αυτοκινήτων.

22.21:
[Κωνσταντινούπολη] Πέντε χιλιάδες άρχισαν πορεία από το Aksamseddin στο Alibeyköy φωνάζοντας το συνθήμα "Ταγίπ παραιτήσου"

22.21:
[Αντιόχεια] Στην Αντιόχεια, η αστυνομία συνέχισε τις επιθέσεις. Η αστυνομία δεν κατάφερε να περάσει το οδόφραγμα και οι διαδηλωτές έριξαν πίσω τα σπρέι πιπεριού που τους είχε ρίξει

22.09:
[Αντιόχεια] Στο Armutlu της Αντιοχείας, η αστυνομία ξεκίνησε την επίθεση στον κόσμο. Οι άνθρωποι προστατεύουν τους εαυτούς τους από 5 οπλισμένα αστυνομικά οχήματα, 1 ΤΟΜΑ (τεθωρακισμένο όχημα) και χιλιάδες αστυνομικών με τα οδοφράγματα που στήσαν.

22.05:
[Κωνσταντινούπολη] Υπάρχει σύγκρουση μεταξύ μπάτσων και διαδηλωτών οι οποίοι ήθελαν να εισβάλλουν στο αστυνομικό τμήμα στο πάρκο Γκεζί. Οι διαδηλώσεις της οδού Cennet στην περιοχή Κucukcekmecekoy, έλαβαν τέλος στον αυτοκινητόδρομο Ε-5.

22.02:
[Κωνσταντινούπολη] Ο εργάτης που έπεσε από το ΑΚΜ βρίσκεται για ιατρική βοήθεια στο Νοσοκομείο Taksim İlkyardım, και λέγεται ότι ανανήπτει.

22.00:
[Κωνσταντινούπολη] Πάνω από 10.000 άνθρωποι βρίσκονται στον κεντρικό δρόμο του Gazi. Οι μάχες μεταξύ αστυνομίας και του κόσμου στις πρώτες γραμμές συνεχίζεται. Πίσω τους, κόσμος χορεύει halay με τύμπανα.

21.59:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες άτομα στο Kadiköy πορεύονται με σύνθημα σχετικά με την παραίτηση Ερντογάν. Κατευθύνονται προς την πλατεία Kilise.

21.56:
[Άγκυρα] Περισσότεροι από 5000 άνθρωποι που συναντήθηκαν στην περιοχή Danişment, Keçiören τώρα είναι στη λεωφόρο Basın.

21.49:
[Άγκυρα] Πέντε μέλη του Χαλκεβί που τέθηκαν υπό κράτηση γύρω στις 18:30 στο Batikent αφέθηκαν ελεύεθεροι. Πρόκειται να προβούν σε μηνύσεις εναντίον των αστυνομικών που τους έθεσαν παράνομα υπό κράτηση. Από την άλλη τα πέντε μέλη του ODP που προετοίμαζαν αφίσες για την συνάντηση στις 9 Ιουνίου βρίσκονται υπό κράτηση.

21.48:
[Άγκυρα] Όσοι ξεκίνησαν να πορεύονται προς Ilker και Sokullu συναντήθηκαν στην Λεωφόρο Dikmen.

21.45:
[Άγκυρα] Στην οδό Ziya Gokalp, ακριβώς έξω από την είσοδο της πλατεία Kizilay, ο αριθμός των διαδηλωτών είναι πάνω από 20.000. Χιλιάδες περπατάνε προς το Kizilay.

21.44:
[Άγκυρα] 5000 άνθρωποι συναντήθηκαν στο υπόγειο σιδηρόδρομο λίγο πιο έξω από το Batikent. Η κυκλοφορία μπλοκαρίστηκε τελείως στην πλατεία.

21.42:
[Άγκυρα] Μέσα σε μισή ώρα 10.000 άνθρωποι συγκεντρώθηκαν στην οδό Ziya Gokalp. Οι μπάτσοι περιμένουν μπροστά στα οδοφράγματα.

21.41:
[Άγκυρα] Σχεδόν 1.500 άτομα συγκεντρώθηκαν στο Danisment στο Keçiöre. Ο αριθμός των ανθρώπων αυξάνεται όσο περνάει η ώρα.

21.40:
[Κωνσταντινούπολη] 6000 Διαδηλωτές συναντήθηκαν στην πλατεία Kartal. Στάθηκαν προσοχή για να δείξουν τον σεβασμό τους σε όσους πέθαναν κατά τη διάρκεια των διαδηλώσεων για την επανάσταση. Στο Caglayan, 300 άτομα διαδηλώνουν.

21.39:
[Άγκυρα] Από το Ahmed-Arif-Park περισσότεροι από 5.000 άνθρωποι ήρθαν στην οδό Dikmen και ξεκίνησαν πορεία προς το αστυνομικό τμήμα. Στο Ahmed-Arif-Park στο Sokullu βρίσκονται πάνω από 1.000 άνθρωποι. Οι πορείες από το Sokullu και το Ilker θα συναντηθούν στην οδό Dikmen.

21.37:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Sarigazi οι διαδηλωτές απέκρουσαν την αστυνομίκή βία, οπότε οι δεύτεροι υποχώρησαν. Χιλιάδες διαδηλώνουν στο Sarigazi.

21.36:
[Άδανα] Σχεδόν 15000 άνθρωποι βρίσκονται μπροστά από το κτίριο του AKP (σ.σ. κυβερνόν κόμμα) στα Άδανα και χιλιάδες ανθρώπων ξεκίνησαν πορεία από την πλατεία της πόλης.

21.32:
[Κωνσταντινούπολη] Στην γειτονιά Cennet 2000 άτομα ήρθαν στην οδό Hürriyet.

21.31:
[Αντιόχεια] Περίπου 1000 άτομα σηκώνουν οδόφραγμα στην Antakya Armutlu.

21.24:
[Κωνσταντινούπολη] Οι πολίτες του του Kadıköy πορεύονται προς το άγαλμα του ταύρου με πανό του Deniz Gezmis (Διάσημος νέος αριστερός που κρεμάστηκε το 1968). Μέλη του Sariyer Dagevleri ετοιμάζονται με σλόγκαν "Κυβέρνηση παραιτήσου". Χιλιάδες άρχισαν διαδηλώσεις στο Gazi.

21.20:
[Εσκισεχίρ] Η Εσκισεχίρ μετατράπηκε σε χώρο αντίστασης: διεξάγονται ομιλίες και μοιράζεται τσάι στους διαδηλωτές. Ο πολιτικός και πανεπιστημιακός απόφοιτος Yılmaz Büyükerşen δίνει ομιλία.

21.18:
[Κωνσταντινούπολη] Το πλήθος που διαδηλώνει στην περιοχή Cennet στο Küçükçekmece μπλόκαρε τον αυτοκινητόδρομο Ε-5.

21.15:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Kadikoy ξεκίνησε διαδήλωση [.] προς ?? [ελλειπείς πληροφορίες]. Η γειτονιά Akşemsettin συγκεντρώθηκε σε μια διασταύρωση και θα ξεκινήσει διαδήλωση σύντομα.

21.10:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Σαριγιέρ [επαρχία] ετοιμάζονταιπλακάτ και πανό . Οι κάτοικοι ξεχύνονται στους δρόμους με σκεύη στα χέρια. Μπροστά από το Ικιτελί Σεμεβί χιλιάδες κόσμου έχουν ήδη συγκεντρωθεί και ετοιμάζονται να διαδηλώσουν. Στην γειτονειά Σεν χιλιάδες κατευθύνονται στον αυτοκινητόδρομο Ε5

21.07:
[Αδριανούπολη] Εκατοντάδες έχουν μαζευτεί στο πάρκο Zübeyde-Hanim και φωνάζουν συνθήματα "Κυβέρνηση παραιτήσου". Η πορεια θα γίνει προς το πάρκο Mega

21.08:
[??] Οι μπάτσοι άρχισαν να επιτίθονται με TOMAs. Οι διαδηλωτές ρίχνουν ότι βρουν για αντίσταση

21.02:
[Κωνσταντινούπολη] Στην γειτονία Cennet πάνω από 1000 διαδηλωτές συμμετέχουν στην πορεία προς το Culture Center

20.58:
[Άδανα] χιλιάδες διαδηλωτές στα Αδανα φωνάζουν συνθήματα όπως "Ερντογαν δολοφόνε" μπροστά από το κτήριο του AKP

20.56:
[Κωνσταντινούπολη] Διαδηλωτές στο Sarıyer μαζεύονται στη περιοχή Maden Kocataş,Cumhuriyet και Dağevleri.

20.52:
[Κωνσταντινούπολη] Διαδηλωτές στις επαρχίες Küçükçekmece,Cenne μαζεύονται στην λεωφόρο Hürriyet

20.42:
[Άγκυρα] Σε διάστημα 30 λεπτών συγκεντρώθηκαν 10.000 στην οδό Ziya-Gökalp. Οι μπάτσοι στημένοι μπροστά σε οδόφραγμα.

20.40:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες κόσμος, που συγκεντρώθηκε περίπου στις 19.00 στην Μπεσίκτα, καταφθάνουν στην πλατεία Ταξίμ από το Elmadağ.

20.40:
[Αδριανούπολη] Από τις 19:00 διαδηλωτές έχουν μαζευτεί στο πάρκο Zübeyde-Hanım. Κατα την διάρκεια των δράσεων σήμερα η αστυνομία προσπαθούσε να κάνει προβοκάτσια. ## Μάλλον για μπάτσους με πολιτικά.

20.35:
[Δερσίνα] Οι μπάτσοι απειλούν να επιτεθούν αν ο κόσμος δεν διασκορπιστεί

20.25:
[Δερσίνα] Οι διαδηλωτές δημιουργούν οδόφραγμα

20.20:
[Δερσίνα] Σύμφωνα με το Dersimnews, εκατοντάδες διαδηλωτές έχουν μαζευτεί στην πλατεία Palavra

20.00:
[Άδανα] Πορεία από το πάρκο Ατατούρκ προς την πλατεία Sular.

19.47:
[Σαμσούντα] Διαδηλωτές που έκαναν καθηστική διαμαρτυρία μπροστά στα οδοφράγματα προχωρούν τώρα προς αυτά.

19.39:
[Άγκυρα] : Ομάδα 50 ατόμων, με αρκέτους φασίστες, μπροστά από το εμπορικό κέντρο YKM φωνάζει "Ζήτω η αστυνομία", "Όποιο χέρι επιτίθεται σε αστυνομικό πρέπει να σπάζεται"

19.36:
[Άγκυρα] Διαδηλώσεις σε πολλά μέρη ξεκινάνε μεταξύ 20.00 και 21.00

19.29:
[Προύσα] Πορεία μαθητών λυκείου από την πλατεία FSM προς τον αυτοκινητόδρομο Σμύρνης. Συνθήματα όπως "Κυβέρνηση, κάνε πίσω" και "Η φλογά των μαθητών θα κάψει το AKP"

19.19:
[Κωνσταντινούπολη] Χιλιάδες μαζεύτηκαν ηδη στο Elmalıkent και στις 21:00 θα κάνουν πορεία με συνθήματα κατά της κυβέρνησης

19.17:
[Κωνσταντινούπολη] Διαδηλωτές στο Γκάζι θα μαζευτούν στο ‘Eski Karakkol’ και θα κάνουν πορεία στις 8.30

19.10:
[Σαμσούντα] Κόσμος αντέδρασε στο οδόφραγμα που στήθηκε (από τους μπάτσους) μπροστά από χιλιάδες ανθρώπους. Ανακοίνωσαν ότι θα πραγματοποιήσουν καθιστική διαμαρτυρία μέχρι να εξαφανιστεί το οδόφραγμα. Η διαδήλωση συνεχίζεται.

19.02:
[Προύσα] Συγκέντρωση στις 21.30 στο Yüksek İhtisas και πορεία προς την πλατεία Mesken.

18.56:
[Σαμσούντα] Οδόφραγμα από τους μπάτσους απέναντι σε χιλιάδες διαδηλωτές.

18.48:
[Σαμσούντα] Κλειστή η οδός Çiftlik από διαδηλωτές. Αυξάνεται η συμμετοχή. Κάτοικοι έρχονται από τα σπίτια τους. Χιλιάδες κόσμου συνέχιζει τη πορεία του μπροστά από τα γραφεία του AKP (κυβερνών κόμμα).

18.46:
[Κων/πολη] Μεταξύ 19.00 και 21.00 : Οι γειτονιές ετοιμάζουν δράσεις. Σε κάποιες θα λάβουν χώρα διαδηλώσεις.

18.45:
[Αντιόχεια] Η αστυνομία κάνει ξανά επιθέσεις στη περιοχη του Αρμουτλού στην Αντιόχεια. Οι διαδηλωτές τους απώθησαν. Στήνουν οδοφράγματα

18.37:
[Κωνσταντινουπολη] Άνδρες των τούρκικων ΜΑΤ διεξάγουν μαζικές προσαγωγές στο Μπεσίκας, στο λόφο Ακαρετλέρ. Οι μπάτσοι ψάχνουν κυρίως για διαδηλωτές με τσάντες και σακίδια.

18.28:
[Αντιόχεια] Οπισθοχώρηση του κόσμου στην περιοχή Armutlu. Παραμένει μπροστά από τα οδοφράγματα.

18.24:
[Κοτσαέλι] Συγκέντρωση στις 19.00 στο πάρκο Cumhuriyet και στις 21.00 στις περιοχές Körfez, Derince, Yuvam και Akarca.

18.23:
[Τσανάκαλε/Αδριανούπολη] Συγκέντρωση στις 19.00 στο Halk Bachesi και πορεία προς το Barbaros Mahallesi. Στην Αδριανούπολη συγκέντρωση στις 19.00 και πορεία προς το Zübeyde Hanım Parkı.

18.22:
[Ριζούντα] Kάλεσμα από Halkevleri(Αριστερή οργάνωση ακτιβιστών) και ODP (Κόμμα της Δημοκρατίας και της Ελευθερίας) για διαμαρτυρία στο Rize Pazar.

18.21:
[Τραπεζούντα] Κάλεσμα του KESK της οργάνωσης Χαλκεβερι, του ÖDP και του TEÖM (βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ) για συγκέντρωση στην Πλατεία Ατατούρκ της Τραπεζούντας στις 19.00

18.20:
[Αντιόχεια] Επίθεση των μπάτσων στη συγκέντρωση στην Αντιόχεια.

18.19:
[Σαμσούντα] Χιλιάδες διαδηλωτες οι οποίοι βρίσκοταν συγκεντρωμένοι στην Πλατεία Τζουμχουριέτ πραγματοποιούν αυτή την ώρα πορεία προς τα γραφεία του κυβερνώντος κόμματος AKP.

18.13:
[Αντιόχεια] Ξεκίνησε η ταφή της σορού του Αμπντουλλά Τζομέρτ. Πλήθος συνεχίζει να συρρέει στο σημείο της δολοφονίας.

18.00:
[Κων/πολη] Οι εργαζόμενοι στον κινηματογράφο άρχισαν να αποχωρούν απο τους χώρους δουλειάς ύστερα απο στάση εργασίας και το κάλεσμα του DISK για στήριξη των αντικυβερνητικών διαδηλώσεων. Το Συνδικάτο των εργαζομένων στον κινηματογράφο ανακοίνωσε πως θα σταματήσει κάθε εργασία και "γύρισμα" για την 5η του Ιούνη και θα συμμετάσχει στις διαμαρτυρίες

17.52:
[Κωνσταντινούπολη] Γυναίκες διαδηλώτριες, κάλυψαν με σπρεϋ σεξιστικά συνθήματα στην Πλατεία Ταξίμ.

17.34:
[Άδανα] Οι συγκεντρωμένοι στο Πάρκο Ατατούρκ πραγματοποιοιούν αυτή την ώρα πορεία προς την Πλατεία Σουλάρ.

17.44:
[Άγκυρα] Πορεία 50-100 φοιτητών και μαθητών γύρω από την Κιζιλάι με συνθήματα "Ταξίμ παντού, αντίσταση παντού" και "Ταγίπ υποχώρησε". Χειροκροτήματα από το γύρω κόσμο.

17.28:
[Κων/πολη] Επιτροπή που συστάθηκε από την "Ταξίμ Αλληλεγγύη" θα συναντηθεί με τον Μπουλέντ Αρίντσς (αναπληρωτής πρωθυπουργός) αύριο, στις 11 το πρωί. Οι οργανωτές της αντίστασης σχημάτισαν την επιτροπή διαπραγματεύσεων με μέλη από DİSK, KESK, TMMOB, TTB (σωματεία) και "Ταξίμ Αλληλεγγύη"

17.28:
[Ίσπαρτα] Συνέντευξη τύπου στις 18.30 για την αντίσταση στο πάρκο Γκεζί. Οι μπάτσοι έχουν αποκλείσει το κτίριο Egitim-Sen και τη γύρω περιοχή. Κανείς δε μπορεί να φύγει από αυτό. Οι μπάτσοι δηλώνουν ότι θα επιτεθούν σε περίπτωση διεξαγωγής της συνεντευξης τύπου.

17.11:
[Κωνσταντινούπολη] Στο Κοινωνικό Κέντρο Οκμεϋντανί μαγειρεύεται ρύζι το οποίο μοιράζεται σε όσους παραμένουν εντός του κτηρίου και στους διαδηλωτές.

17.01:
[Κωνσταντινούπολη] Ξεκίνησε η διαδήλωση του KESK (Βλ. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ). Στον ακόλουθο σύνδεσμο μπορείτε να πληροφορείστε για για την εξέλιξη της διαδήλωσης: http://www.sendika.org/2013/06/kesk-grevde/)

16.11:
[Αντιόχεια] Η νεκροφόρα με τη σορό του Αμπντουλλά Τζομέρτ δε μπορεί να προχωρήσει εξαιτίας του κόσμου. Το φέρετρο μεταφέρεται στους ώμους. Σε ολόκληρη την πόλη φωνάζεται το σύνθημα "Ερντογάν, δολοφόνε".

16.04:
[Αντιόχεια] Στην Αντιόχεια ο αριθμός των διαδηλωτών μεγαλώνει. Η σορός του Αμπντουλλά Τζομέρτ μεταφέρθηκε στο νεκροταφείο. [...] Στις Samandag και Harbiye οι μαγαζάτορες έκλεισαν τις πόρτες τους (συνήθης τρόπος διαμαρτυρίας στην Τουρκία)

15.55:
[Αντιόχεια] 50.000 άνθρωποι κατευθύνονται στο σημείο που πυροβολήθηκε ο Αμπντουλλά Τζομέρτ. [...]

_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
informa

avatar

Number of posts : 3120
Registration date : 2008-12-13

PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   Sun 09 Jun 2013, 6:24 am





_________________
Island Anarchy Collective - Be the Media :: informa@riseup.net ::
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)   

Back to top Go down
 
Εξέγερση στην Τουρκία ★ (ΣΥΝΕΧΕΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ)
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Island Anarchy :: ΕΙΔΗΣΕΙΣ / ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ :: Διεθνής-
Jump to: